Королева вместе с семьей посетила воскресную службу в Балморале
Королева вместе с семьей посетила воскресную службу в Балморале

Королева вместе с семьей посетила воскресную службу в Балморале

Королева и Кейт Миддлтон.

В ожидании того, когда принц Джордж и принцесса Шарлотта отправятся в школу в начале сентября, Кембриджские проводят время в Шотландии с Ган-Ган – так 6-летний Джордж называет свою прабабушку Королеву.

Накануне принц Уильям и герцогиня Кейт были замечены вместе с Ее Величеством на службе в церкви и, похоже, это был особый знак внимания со стороны Королевы.

В воскресенье же герцогиня Кейт была замечена рядом с Елизаветой II в королевском автомобиле, во время утренней поездки Ее Величества в церковь.

Ее Высочество выбрала неброское темное пальто с крупными пуговицами, черную шляпку и изящные бриллиантовые серьги, Королева же предпочла ярко-розовое пальто и шляпку в тон.

Королева, принц Уильям и Кейт Миддлтон.

Принц Уильям в классическом костюме разместился рядом с водителем во время поездки.

Воскресную службу в Балморале также посетили принц Уэльский с супругой Камиллой, граф и графиня Уэссекские с дочерью леди Луизой, принцесса Анна с супругом Тимоти Лоуренсом, сын Анны Питер Филлипс с женой Отем.

Чарльз и Камилла.

Граф и графиня Уэссекские с дочерью леди Луизой.

Принцесса Анна, Тимоти Лоуренс, Питер Филлипс и его жена Отем.

Четы Сассекских на прошедших выходных в Балморале не было – в субботу принц Гарри прервал свой отдых, чтобы принять участие в церемонии награждения победителей финала одного из соревнований по регби – Rugby League Challenge Cup – на стадионе Уэмбли.

Today, The Duke of Sussex attended the 118th Rugby Football League Men's Challenge Cup Final at Wembley Stadium.

From The Duke of Sussex: "Well done to everyone who played in today's heat! Amazing performances from both winning teams, commiserations to St.

Helens and Ireland.

Whether you support League or Union, or both, it's been a great day for rugby overall! Congratulations Warrington and congratulations England.

Warrington fans, you were exceptional! Safe journey home to all." * As Patron of the RFL and RFU, roles he actively embraces, The Duke has continued to keep a close eye on Rugby League's most historic competition and was excited to attend this tradition that's been celebrated for 118 years.

The Challenge Cup, a tournament that ranges across wheelchair, female and male competitors (and features amateur, semi-professional and professional clubs) makes it the only knock-out tournament of its kind to include teams from all levels of sport.

Well done to everyone who competed and contributed to this year's RFL Challenge Cup! The competition is a great example of inclusivity, sportsmanship and community, and the opportunity for players and clubs of different backgrounds to work and play together in the spirit of sport.

Photo PA images / @rugbyfootballleague.

Британская королева, как сообщается, вернется в Лондон и приступит к исполнению публичных обязанностей в октябре.

Принцесса Евгения ранее говорила, что Балморал – одно из любимейших мест королевы Елизаветы.

«Я думаю, в этом месте бабушка очень счастлива.

Думаю, она действительно очень любит Хайлэнд (Шотландское высокогорье)», – поясняла внучка монарха в одном из интервью.

Источник материала
Поделиться сюжетом