При этом, как добавил в интервью ТСН сценарист сериала Крэйг Мэйзин, команда не скрывала неточности в сериале и даже посвятила им отдельный подкаст.
"Есть выборы, есть ошибки.
Художественный выбор - это решение отступить от реальной хроники, чтобы иметь возможность рассказать историю.
Потому что мы вмещаем два года истории в пять часов экранного времени.
Например, мы сознательно изменили время, когда разбился вертолет, иначе это выпадало бы из нашего рассказа.
И мы, кстати, рассказываем о таких выборах - я специально записал подкаст, который можно посмотреть после сериала, чтобы объяснить, что именно и зачем было изменено.
Я считаю это важным, здесь у меня нет никаких тайн", - отметил он.
Наряду с этим Мэйзин указал на расхождения в воспоминаниях очевидцев происходящего в Чернобыле.
"Вокруг Чернобыля очень много противоречивых нарративов.
Например - относительно шахтеров.
В "Чернобыльской молитве" (книга белорусской писательницы Светланы Алексиевич) есть упоминание о шахтерах, которые раздеваются догола.
Я взял это оттуда.
Другие люди говорят: такого не могло быть, что же, это просто разные взгляды.
Точнее, разные воспоминания.
Но суть в том, что я это не придумал", - добавил он.
"Чернобыль" от HBO: кадры сериала в сравнении с документальной хроникой (Фото).
По Мэйзина, авторы сериала изначально задумали уделить много внимания деталям.
"Небольшие детали - это способ отдать дань уважения людям и их памяти, почтить их культуру.
Мы очень хотели, чтобы все было настоящим, чтобы люди, которые смотрят сериал в Украине и Беларуси могли сказать: да, мы ездили именно на таких машинах, мы носили такую одежду, из таких классов нас забирали и так далее", - добавил сценарист.