Відоме американське видання The Washington Post змінило у вжитку назву столиці України з “Kiev” на “Kyiv” у своїх матеріалах.
Про це на своїй сторінці у Twitter написав репортер газети Адам Тейлор.
Репортер зазначив, що нове правило негайно набуває чинності, однак в історичних контекстах Kiev все ж вживатимуть.
"The Washington Post змінює свій стиль написання столиці України, відтепер ми будемо писати Kyiv, а не Kiev..
Правопис Kiev може все-таки з'явитися в історичних контекстах, колтлета по-києвські і при цитуванні письмових матеріалів" – пише Kiev.
Кампанія стартувала під хештегом #Kyiv.
Відомо, що іноземні медіа, аеропорти та інші компанії, зокрема одні з найпопулярніших, назву столиці України пишуть некоректно, а саме – Kiev.
Це подібно до звучання слова в російській мові, проте для передавання назви так, як вона звучить українською, варто писати Kyiv.
Відтоді коректно назву Києва почали вживати в електронному листуванні Євросоюзу, МАГАТЕ та інших компаній.
Однак, швидше за всіх до правильного написання української столиці переходять міжнародні аеропорти.