— В Умані шокували розбиті дороги та неусміхнені люди, — розповідає 60-річний Гаррі Річардсон.
Переїхав рік тому в Україну з Англії.
Жив у містечку Лік у графстві Стаффордшир поблизу Манчестера.
Там 28 років викладав англійську мову, літературу й історію в коледжі при Кільському університеті.Не мав сім'ї в Англії.
Жив самотньо 26 років.
Позаторік познайомився з українкою у "Фейсбуку".
З Аліною довго листувалися.
Потім приїхав до неї в гості.
Вразило, що вона на перше місце ставить сім'ю.
Тоді зрозумів — до мене в Англію не переїде.
Тому вирішив оселитися в Умані.Перш ніж приїхати, попросив дружину підшукати мені роботу.
Отримую 9 тисяч гривень учительської пенсії.
Для мене це дуже мала виплата.— За роботою звернулася в університет.
Гаррі не просто вчитель англійської мови.
Він — сильний педагог.
Навчав викладачів післядипломної практики, — говорить дружина 49-річна Аліна Річардсон.
В університеті відмовилися взяти на роботу.
Як іноземцеві, мали призначити 25 тисяч гривень зарплати.
Для них це було складно фінансово.
Нам порекомендували спробувати влаштуватися у приватний Аграрний ліцей.
Там погодилися.— В Англії продав усе: двоповерховий будинок, машину, — продовжує Гаррі.
— Звільнився з коледжу.
Всі необхідні речі запакував у контейнер.
Перевіз його літаком в Україну.
Узяв із дому найцінніше: мамин сервіз, кілька картин, свій портрет, фотографії.
Ще дві іграшки — ведмедика та солдатика, якими грався малим.
Хотів привезти собаку Гілберта.
Але ветслужба не дала документів.
Аліна порадила купити ту довідку.
Я не зрозумів: як це купити? Залишив пса друзям.
Будинок в Умані купили на дві половини.
У другій — житиме дочка Аліни з сім'єю.
Від першого шлюбу Аліна Річардсон має сина 17-річного Назара та доньку 26-річну Галину.
Вона заміжня, виховує сина Тимофія.
Річардсони одружувалися в Умані.
Відзначали в місцевому кафе в англійському стилі.
Воно стало улюблені місцем Гаррі.— Адаптація проходила важко.
Я нікого не знав.
Не мав друзів.
Не знав мови.
Дуже велика різниця у стосунках між чоловіками та жінками.
Українські жінки домінують.
Дружина спокійна і м'яка, але умудряється керувати мною.
Доки на щось наважуся, вона все зробила, — каже Гаррі Річардсон.— Англійки не такі турботливі, як українки.
Аліна завжди проводжає мене на роботу і стежить, щоб виглядав охайно.
Щоб сорочка була випрасувана, туфлі блищали.
Працюю 11 годин на день.
Уранці викладаю англійську в ліцеї.
Після обіду винаймаю аудиторію в педколеджі.
Ще запрошують у дитсадок.
Говорю з учнями винятково англійською.
Опитую, що треба покращити в уроках, щось змінити чи на що звернути увагу.
А вони в листах малюють сердечка зі словами: "Ти найкращий учитель у світі.
Нічого не треба міняти".
Коли приходжу з роботи, все має завмерти.
Дивимося фільми, обговорюємо новини, політику.
Вчетверте перечитую "Гаррі Потера".
Днями дружина навчила грати в "дурня".
Улітку любимо лежати у дворі на шезлонгах.
Сидимо в тиші, щось згадуємо з минулого життя.
В цей час спостерігаємо за павучками, як формують павутиння.
Удома муху вбити не можна.
Міль — Боже збав.
Аліна каже:"Міль шубу зжере".
Шубу можна купити ще одну, а в молі таке коротке життя.
Окрім Софіївського парку та магазинів, люблю гуляти по базарі.
Як бачу в ночвах живу рибу, то купляю і випускаю у ставок.
Її не їм узагалі.
Риба в раціоні має бути лише морська.
Маю знайому бабцю.
Їй 85 років.
Вона без зубів, але дуже щиро усміхається.
Своєю усмішкою чіпляє.
Купую в неї що-небудь.
Якогось огірка, хоч він може й не треба.
Даю їй більше грошей.
А останнім часом уже вона дає більше яєць чи овочів.
Ніколи не торгуюся.
Люблю отримувати знижки лише в магазинах.
За рік адаптувався і вбувся в українську культуру, щоб мене знали.
Коли йдемо містом, кажу дружині — давай порахуємо скільки привітаються з тобою і зі мною.
Якщо їй двоє людей скажуть "привіт", то мені — 20.Зараз щасливіший, ніж за все попереднє життя.
Ніби мені 16 років.
Щоб бути з Аліною, змінив усе кардинально.
Для обох це було складне рішення.
У кожного своя культура, звичаї, традиції.
Аліна звикла до українського сімейного укладу.
А зі мною живе по-новому.
Її діти стали для мене як рідні.
Завжди хотів мати сина і щоб він був ветлікарем.
Назар торік вступив на ветеринара.
Англійці не їдять вівсянку на сніданок.
Англієць 60-річний Гаррі Річардсон не їсть українських традиційних страв.
Його дружині з Умані довелося вивчати рецепти англійських.— Не любить наших супів та борщів.
Коли приїжджала в гості в Англію, то привезла гречку.
Приготувала смачно з м'ясом.
Ніхто її не їв.
Те, що англійці їдять вівсянку на сніданок — міф, — розповідає 49-річна Аліна Річардсон, дружина Гаррі.
— Пробувала йому зварити.
Дивувався цій каші: "Навіщо? Ми не їмо таке.
Що такого зробив, що ти приготувала кашу?" Запевнила, для його ж здоров'я.
Підказав, для нього краще приготувати чизкейк.
Із круп їсть хіба кус-кус.
На сніданки даю йогурт із фруктами.
Традиційні для нього — шматочок бекону, двоє яєць, квасоля, гриби.
В українців усе просто.
Є суп, борщ або каша з котлетою — і готова вечеря.
З Гаррі таке не проходить.
Мушу мудрувати щоразу.
Хоча англійська кухня не така вже й важка.
Але якщо сьогодні приготувала, завтра його вже їсти не можна.
Це шкідлива їжа.
Гаррі п'є лише англійський чай із цукром і молоком.
Ним пригощає студентів і знайомих.
Спочатку привозив з Англії.
Тепер знайшли постачальників в Україні.
Чай нагадує грузинський.— Не вистачає англійських сирів.
У них справжній смак.
Аліна купує італійський, — каже Гаррі Річардсон.
— Нещодавно знайшла сир із лавандою.
Лаванда для англійців, як для українців — чорнобривці.
Днями побачив її в Умані, то купив букетик дружині.