Компания Facebook Inc.
извинилась за некорректный перевод имени лидера Китая Си Цзиньпина.
В Facebook обещают выяснить, почему имя китайского лидера переводилось на английский как “Mr Shithole” (“мистер вонючая дыра”).Ошибка была замечена при переводе Facebook-постов с бирманского языка на английский.
Ее обнаружили на второй день визита Си Цзиньпина в Мьянму.
Так, государственный секретарь Мьянмы Аун Сан Су Чжи запостила в Facebook сообщение о встрече с лидером КНР.
Компания Facebook принесла извинения за инцидент и заверила, что это техническая ошибка.“Мы исправили ошибку при бирманско-английском переводе в Facebook и работаем над выяснением ее причин, чтобы не допустить подобных случаев в будущем.
Наши продукты не должны работать таким образом, и мы искренне извиняемся за оскорбление, нанесенное этим инцидентом”, — говорится в заявлении компании.
Тогда эта функция была временно отключена, так как перевод давал странные результаты.