Найвідоміша у світі українська оперна співачка Людмила Монастирська багато гастролює Європою та в США. Артистка приголомшила зізнанням, що на відомих світових сценах досі присутні твори російських композиторів.
Про це Людмила Монастирська розповіла в інтерв’ю OBOZ.UA. Виконавиця каже, що театри хитрують навмисно.
"Вони сильно не заморочуються, – каже Монастирська. – Що Борис Годунов, що Набукко чи Травіата – принципово не розділяють. Тому російських творів там виконується достатньо. Деякі країни можуть не запросити ту саму Анну Нетребко, але твори – чи "Борис Годунов", чи "Хованщина", чи "Євгеній Онєгін" – з репертуару нікуди не дівають. В Україні, як відомо, все російське з репертуарів прибрали. У нас є прекрасне своє – Леонтович, Скорик, Ведель, Бортнянський, Березовський, Лисенко. Та сама "Мелодія" Скорика, яку я виконувала на 30-річчя Незалежності на Олімпійському – йде на ура всюди у світі. Наші композитори нічим не гірші – писали геніальні твори. Є чим пишатися, просто треба просувати наше".
"Не секрет, що Росія нав’язувала свою культуру десятиліттями, вкладаючи в артистів великі кошти, – продовжує Людмила Монастирська. – Це свого роду теж зброя з їхнього боку. Я кричу про це багато років. І Мінкульт, і Міністерство закордонних справ мають долучатися, підтримувати наших. Нас не так багато, зокрема оперних артистів, які представляють Україну у світі, – не набереться й десяти. Скажу за себе: якоїсь надпідтримки на державному рівні не відчуваю. Скажімо, прийшов би на мою виставу посол чи аташе з культури. Я виступаю в багатьох кранах. А це поодинокі випадки, приміром, Сергій Кислиця, постійний представник в ООН від України, буває на моїх виставах у Нью-Йорку. А у росіян, навіть, якщо не Нетребко, а хтось меншим рангом співає, приходять цілі делегації з оберемками квітів. А глядачі це бачать".
Повне інтерв’ю з Людмилою Монастирською читайте на OBOZ.UA
Тільки перевірена інформація в нас у Telegram-каналі OBOZ.UA та Viber. Не ведіться на фейки!