/https%3A%2F%2Fs3.eu-central-1.amazonaws.com%2Fmedia.my.ua%2Ffeed%2F200%2F58013cbeba93a103ac44557b0f565949.jpg)
Кейт Міддлтон з принцом Вільямом і дітьми відпочили в парку
Цими вихідними герцогиня Кембриджська Кетрін Міддлтон разом з принцом Вільямом, сином Джорджем і дочкою Шарлоттою влаштували по-справжньому сімейний вікенд.
Разом з родиною принца - Зарою і Майком Тіндалл і їх дочками Мією і Оленою сім'я з'явилася в парку у Норфолку, де дорослі спілкувалися, а діти каталися на атракціонах.
#NEWS #NEW the Cambridges and the Tindalls were spotted at the Burnham Horse Trials in Norfolk.
Kate carried Charlotte, William carried Mia, and Mike Tindall carried George.
The Cambridges and Tindalls joined up to watch Zara, a former silver medal Olympian, compete in the trials on Friday.
'Last year Zara, fell from her horse but this time she finished a respectable third and fifth in her events as her relatives cheered her on.
Zara, who met her husband during the 2003 Rugby World Cup in Australia – won by England – was later spotted being given a congratulatory hug by William.
The two families, who enjoy a particularly close bond, wrapped themselves up well to combat the chilly weather, though George dispensed with a coat in favour of a fleece jumper.
Charlotte wore a waterproof jacket, tartan skirt and black tights and her father opted for trainers, a flat cap and green anorak.
An onlooker said: ‘They were just like any other family, enjoying a day out and having a lovely time.
There were no tantrums thrown by the kids and they all seemed very down to earth.
A few people noticed them, but generally everyone just carried on as normal.'.
#Katemiddleton #theduchess #duchessofcambridge #royals #Catherine #elizabeth #royalty #Kate #middleton.
о 3:07 PDT.
