Мы запустили одинаковую рекламу на русском и украинском. Одна из них оказалась вдвое эффективнее
Мы запустили одинаковую рекламу на русском и украинском. Одна из них оказалась вдвое эффективнее

Мы запустили одинаковую рекламу на русском и украинском. Одна из них оказалась вдвое эффективнее

Привет! Меня зовут Александр Довгопол, я — сооснователь сети турагентств XO (Икс О). Недавно вступил в силу языковой закон, теперь с клиентами нужно общаться на украинском. Мы считаем, это правильно (несмотря на то, что сами обычно говорим по-русски). И всё же не могли не проверить, как новые требования отразятся на бизнесе.

Для этого мы провели простой эксперимент: запустили одну и ту же рекламную кампанию на двух языках. И вот, какие результаты получились.

Суть эксперимента

Наша основная воронка по привлечению клиентов в турагентства сети выглядит так;

  • Мы запускаем рекламную кампанию конкретного продукта в соцсетях;
  • Клиенты переходят на сайт, там оставляют заявку;
  • И после этого с ними связывается менеджер и уже, собственно, помогает купить. Обычно покупает один клиент из десяти.

Для нашего эксперимента мы выбрали самый классический продукт — дешёвый тур в Египет на неделю за $299 с человека. Рекламу запустили на двух языках в Facebook и Instagram. Мы использовали несколько объявлений, но все они выглядели примерно вот так:

Мы запустили одинаковую рекламу на русском и украинском. Одна из них оказалась вдвое эффективнее - Фото 1

Аудитория

Один из главных вопросов для чистоты эксперимента — аудитория. Для тестирования мы выбрали столицу и город Бровары под Киевом, где у нас также есть агентство. Здесь по ощущениям количество тех, кто говорит по-русски, и тех, кто по-украински — примерно равно.

Мы запустили одинаковую рекламу на русском и украинском. Одна из них оказалась вдвое эффективнее - Фото 2

Цели кампании

Обычно мы используем в качестве цели кампании оставленные заявки на сайте. И в их количестве и стоимости считаем результат.

Объявления вели пользователей на одинаковые лендинги, где клиент мог узнать подробнее о предложении и оставить заявку. Русскоязычное объявление вело на русский лендинг, а украиноязычное — на украинский.

Мы запустили одинаковую рекламу на русском и украинском. Одна из них оказалась вдвое эффективнее - Фото 3

 

Бюджет

Обычно хватает $50, чтобы довольно ясно увидеть картину. В этот раз мы установили бюджет $100, но уже к потраченным $40 Facebook решил прекратить эксперимент и объявить результаты. Вот они:

Мы запустили одинаковую рекламу на русском и украинском. Одна из них оказалась вдвое эффективнее - Фото 4

На скрине (Р) — это кампания на русском, (У) — на украинском. 

Другими словами, при одинаковом бюджете у русскоязычной кампании показатели показов и охватов были чуть лучшими. Но вот количество полученных заявок (и, соответственно, стоимость одной заявки) у русскоязычной кампании оказались в два раза больше. В нашем случае это ощутимая разница.

Цифры по русскоязычной кампании примерно соответствуют тем, к которым мы привыкли. Обычно для этого региона Украины мы выходим на стоимость лида в районе $2-х. Поэтому похоже на то, что в нашем случае украинский язык конверсию снижает.

Кроме того, Facebook считает, что если эксперимент повторить, то кампания (Р) снова победит.

Мы запустили одинаковую рекламу на русском и украинском. Одна из них оказалась вдвое эффективнее - Фото 5

Выводы

В нашем случае русскоязычная реклама сработала ощутимо лучше. Вероятно, что в Одессе, Днепре или Харькове разница будет ещё более существенной (но надо проверить). В общем задачка теперь такая: надо и закон соблюсти, и в продажах не потерять. Идём работать!

Джерело матеріала
loader