Енді Воргол і Сьюзен Зонтаґ у діалогах з Йонасом Мекасом: українське видання книги “Розмови з кінорежисерами” Авангард, свобода і Нью-Йорк
Енді Воргол і Сьюзен Зонтаґ у діалогах з Йонасом Мекасом: українське видання книги “Розмови з кінорежисерами” Авангард, свобода і Нью-Йорк

Енді Воргол і Сьюзен Зонтаґ у діалогах з Йонасом Мекасом: українське видання книги “Розмови з кінорежисерами” Авангард, свобода і Нью-Йорк

16 січня у видавництві ist publishing виходить українське видання книги “Йонас Мекас. Розмови з кінорежисерами” – одного з ключових текстів про народження незалежного та авангардного кіно другої половини ХХ століття. 

Книга є збіркою живих розмов литовсько-американського кінематографіста Йонаса Мекаса з мислителями та мислительками, які формували альтернативну історію кіно: Аґнес Вардою, Енді Ворголом, Сьюзен Зонтаґ, Джоном Кассаветісом, Робертом Дауні, Петером Кубелка, Стеном Брекеджем та іншими. Це не класичні інтерв’ю, а радше спонтанні діалоги: фіксація моментів, випадкових зустрічей, розмов у кав’ярнях, на вулицях Нью-Йорка, за лаштунками фестивалів і кінопоказів.

Під час Другої світової війни Йонас Мекас був змушений покинути Литву, пережив досвід таборів переміщених осіб у повоєнній Німеччині й згодом емігрував до США. Досвід втрати дому, життя в стані тривалої тимчасовості й увага до крихких, повсякденних моментів значною мірою сформували його оптику – увагу до фрагментів, повсякденних жестів, пам’яті та часу.

Йонаса Мекаса часто називають “батьком авангардного кіно”. Він був не лише кінематографістом і поетом, а й активним творцем інфраструктури незалежного кіно: заснував Film-Makers’ Cooperative, Anthology Film Archives, багато років писав про кіно й підтримував авторів, яких ігнорувала індустрія. 

Книга “Розмови з кінорежисерами” фіксує момент, коли нове кіно лише формувалося та існувало без усталених правил, великих бюджетів і гарантій успіху. У центрі цих текстів – кіно як процес, свобода експерименту, противага Голівуду та ринку, а також роздуми про те, як можна знімати стрічки з мінімальними ресурсами, коли є внутрішня необхідність висловитися.

“Вперше я дізналася про Йонаса Мекаса у Литві, під час кураторської резиденції у 2019 році. Там його ім’я звучить всюди – Мекас є частиною культурного повітря, фігурою, яку знають не лише кінематографісти чи художники, а майже всі. Мене одразу зачепило його відчуття абсолютної свободи в кадрі. Камера у Мекаса виглядає як органічне продовження його руки – вона рухається разом із тілом, реагує інтуїтивно, без заздалегідь прописаного сценарію. Його кіно не намагається пояснювати світ, воно просто фіксує присутність у ньому. Саме ця радикальна простота зробили творчість Мекаса для мене надзвичайно близькою і визначили бажання працювати з його текстами й спадщиною далі”, – Настя Леонова, співзасновниця видавництва ist publishing. 

В українському виданні збережено оригінальний дизайн і верстку, створені Фабіаном Бремером та Паскалем Шторцом. Для цього команда ist publishing співпрацювала з німецьким видавництвом Spector Books. Над адаптацією дизайну для українського видання працював художник і дизайнер Остап Ящук.

Переклад з англійської здійснила Ірина Курганська, літературною редакторкою видання є Ольга Петрова-Цеунова.

Книга доступна для передзамовлення на сайті видавництва

ist publishing (іст паблішинг) – незалежне мале видавництво, що спеціалізується на книжках про сучасну культуру та мистецтво, засноване однодумцями: Катериною Носко, Анастасією Леоновою та Борисом Філоненко.

Проєкт отримав підтримку в межах Фонду стійкості (Resilience Fund) від Goethe-Institut в Україні. Вже четвертий рік поспіль програма продовжує підтримувати культурні та освітні інституції, а також громадські організації, які демонструють виняткову стійкість в умовах повномасштабної російської агресії.

Публікація співфінансується Литовським Культурним Інститутом. 

Джерело матеріала
loader