/https%3A%2F%2Fs3.eu-central-1.amazonaws.com%2Fmedia.my.ua%2Ffeed%2F193%2F0a187d8a6e1ac7f6a5e97828c6e61227.jpg)
До закладів освіти та бібліотек Іспанії передали дві тисячі українських книг
Як передає Укрінформ, про це у Фейсбуці повідомив Державний комітет телебачення і радіомовлення України (Держкомтелерадіо).
/https%3A%2F%2Fs3.eu-central-1.amazonaws.com%2Fmedia.my.ua%2Ffeed%2F193%2Fed264434f687876610ffb2a3a3188cf3.jpg)
Книжкова гуманітарна місія була реалізована за всебічного сприяння посольства України в Королівстві Іспанія та генерального консульства України в Барселоні, зокрема за особистої координації консула Олега Грабовського.
Усі отримані видання будуть оперативно розподілені між іспанськими установами та українськими суботніми й недільними школами, які щодня працюють із дітьми за кордоном, допомагаючи їм підтримувати живий зв'язок із рідною мовою, культурою та національною ідентичністю.
/https%3A%2F%2Fs3.eu-central-1.amazonaws.com%2Fmedia.my.ua%2Ffeed%2F193%2F6c4ab407e8c8ea21416fb302bbf308fa.jpg)
У відомстві нагадали, що благодійна акція «Українським дітям – українську книгу» за підтримки Офісу Президента України ініціював Держкомтелерадіо у березні 2022 року.
Її мета – забезпечити українських дітей, які вимушено через російську агресію полишили свої домівки, книгами рідною мовою.За ці роки понад мільйон книжок українською мовою було передано в публічні бібліотеки і заклади освіти різних країн світу, де знайшли тимчасовий захист українські родини з дітьми.
Нагадаємо, у всесвітньо відомій базиліці Саграда Фамілія в Барселоні (Іспанія) демонтували старий вітражний медальйон із російськомовною транслітерацією назви столиці України «Kiev». Натомість встановлено новий скляний елемент із коректним написанням «Kíiv».
Фото: Держкомтелерадіо / Фейсбук
