Кіно
Дві українські студії дубляжу стали партнерами Netflix
Дві українські компанії стали офіційними партнерами стрімінгового сервісу Netflix. Відтепер студії з озвучки Postmodern Postproduction і «Так Треба Продакшн» дублюватимуть контент українською мовою. Про це повідомляють на офіційному сайті компанії. Співпраця з українськими компаніями стала можливою ...
Хмарочос
Лесь Задніпровський: Ми бешкетували, озвучуючи героїв з фільму “Гаррі Поттер” для sweet tv
Корреспондент
Про бідну касирку та українську мову
ГЛАВКОМ NET
Одна родина за столом, одна країна під ярмом. Телепрем’єри, які варти уваги
ГЛАВКОМ NET
Ультраправі з «Традиції і порядку» разом зі священником зірвали показ фільму про сатанізм
Хмарочос
Поцілунок Мельника та сварка Цимбалюка з партнеркою: як минув четвертий ефір "Танців з зірками"
TSN
Львів’ян запрошують на День українського кіно
Photo Lviv