"Факинг отрасль": зеленсько-український словник
"Факинг отрасль": зеленсько-український словник

"Факинг отрасль": зеленсько-український словник

Після інавгураційної промови стало зрозуміло – пряма мова нового керманича країни буде далека від звичної для політиків такого рівня в світі, а часом може бути далека від мови політика взагалі.

І спіч на форумі айтішників це підтвердив.

Володимир Зеленський, ясна річ в статусі президента, мав промову.

Окремий момент, що глава держави Україна говорив російською.

Уявіть собі Меркель, яка звертається до німецьких айтішників французською? Ще в 1999 році Конституційний суд розтлумачував, що державні мужі мають послуговуватися українською мовою.

Навіть російськомовні в житті Кучма і Янукович при виконанні обов'язків говорили українською.

А тут..

під час війни за ідентичність проти Російського вторгненні і російською...

Інший прорив АйТіФоруму – термінологічний.

Політичний лексикон вищої ліги політики збагатився низкою термінів.

Вони можуть міцьно закріпитися за епоху правління шостого президента, але потребують розтлумачення.

Перепрошую, не усі ці терміни є..

тобто були нормою в телеефірі, але тепер їх використовує президент, тому...

Отже Зеленсько-український словник:.

"факинг отрасль" – галузь ІТ зі значними ускладненнями у функціонуванні.

"чуваки" – фахівці.

"у нас много факапов" – є чимало збоїв у процесах.

"нет этого всего бла-бла-бла" – відсутні фактори та явища, про які я казав раніше.

"у всех вас мозгов больше, чем у меня" – маю за честь говорити з такими фахівцями, як ви.

"не, ну шото у меня есть, конечно" – звісно, я теж маю базові знання у цій сфері.

Наголошуємо, що терміни "факінг", "чуваки", "факапів", "бла-бла-бла", це були цитати, чому є відеодокази.

Джерело матеріала
loader
loader