Грузію на Євробаченні 2023 представлятиме співачка Iru: текст та переклад пісні Echo
Грузію на Євробаченні 2023 представлятиме співачка Iru: текст та переклад пісні Echo

Грузію на Євробаченні 2023 представлятиме співачка Iru: текст та переклад пісні Echo

Співачка Ірина Хечанові (Iru) представлятиме Грузію на пісенному конкурсі . Артистка виступить з піснею Echo.

Що відомо про учасницю Євробачення 2023 від Грузії, а також текст та переклад пісні Echo – читайте в нашому матеріалі.

Iru: що відомо про грузинську співачку

22-річна , яка виступає під псевдонімом Iru, народилася та виросла в столиці Грузії – Тбілісі. Артистка займається музикою із самого дитинства. Сама співачка описує свій ранній вік як “заглиблений у музику”.

Iru вже представляла Грузію на дитячому Євробаченні. Це було у 2011 році – тоді вона перемогла у складі гурту Candy. Для країни це була друга перемога на дитячому музичному конкурсі.

Читайте:

Текст пісні Echo

Days in a row I’m thinking, I know
I’ve got a big faith, my love is my crown
Will be better way, will be better day now
It is not a secret

Life is love
Thing is known
Like in dreams
(Chamgaraga-ga-chamgara)
Going through the life together
Going through the life together
(Chamgaraga-ga-chamgara)
Like in dreams
Oh-oh-oh…

Days in a row I’m thinking, I know
I’ve got a big faith, my love is my crown
Will be better way, will be better day now
It is not a secret
Days in a row I’m thinking, I know
I’ve got a big faith, my love is my crown
Will be better way, will be better day now
It is not a secret

Going through the life together
Going through the life together
(Chagadaradamda-chamgaradamda-chamgaradamda-chamgara)
(Chagadaradamda-chamgaradamda-chamgaradamda-chamgara)
(Life together, life together)
(Chagadaradamda-chamga-chamga)
(Chamdaradaradaradaradalidalidalidalidalidali)
(Dalidalidalidalidalidalidalidalidalidali)
(Chimidimidanta-chimbida)
(Chimidimidanta-chimbida)

Days in a row I’m thinking, I know
I’ve got a big faith, my love is my crown
Will be better way, will be better day now
It is not a secret
Days in a row I’m thinking, I know
My love is not a fake, this feeling is, Lord
Will be better way, will be better day now
It is not a secret
(Chamgaraga-ga-chamgara)

My soul’s like a fortress, I feel I progressed
Words getting worthless, love is a wordless
Oh-oh-oh-oh, when life is loved, loved

Days in a row I’m thinking, I know
I’ve got a big faith, my love is my crown
Will be better way, will be better day now
It is not a secret

Переклад пісні Iru – Echo

Я думаю про це багато днів поспіль, я знаю
У мене є велика віра
Моє кохання – моя корона
Буде кращий шлях
Буде краще з кожним днем
Це не секрет

Життя – це кохання
Це відомо
Як уві сні
Йти по життю разом
Йти по життю разом
Як уві сні

Я думаю про це багато днів поспіль, я знаю
У мене є велика віра
Моє кохання – моя корона
Буде краще
Буде краще з кожним днем
Це не секрет

Я думаю про це багато днів поспіль, я знаю
У мене є велика віра
Моє кохання – моя корона
Буде краще
Буде краще з кожним днем
Це не секрет

Йдемо по життю разом
Йдемо по життю разом

Як думаю про це багато днів поспіль, я знаю
У мене є велика віра
Моє кохання – моя корона
Буде краще
Буде краще з кожним днем
Це не секрет

Я думаю про це багато днів поспіль, я знаю
Моє кохання – це не фальшивка
Це почуття панує
Буде краще
Буде краще з кожним днем
Це не секрет.

Моя душа, як фортеця
Я відчуваю, що просунулася вперед
Слова втрачають сенс
Кохання – це безсловесність
Ооооооооо
Коли життя люблять
Любляться

Я думаю про це багато днів поспіль, я знаю
У мене є велика віра
Моє кохання – моя корона
Буде краще
Буде краще з кожним днем
Це не секрет

Читайте:

Про що пісня Echo

За словами самої Iru, відлуння (Echo) – це кохання та бажання дослухатися до свого внутрішнього голосу.

– Головна думка пісні – це боротьба любові та прояв віри. Ехо – це мій внутрішній голос, прояв любові та миру, – сказала співачка.

Дивіться:

Теги за темою
Грузія Євробачення
Джерело матеріала
loader
loader