У Франції аудіокнижку поезії «Абрикоси Донбасу» начитає Катрін Денев
У Франції аудіокнижку поезії «Абрикоси Донбасу» начитає Катрін Денев

У Франції аудіокнижку поезії «Абрикоси Донбасу» начитає Катрін Денев

У Франції вийде аудіокнижка поезії української письменниці Любові Якимчук «Абрикоси Донбасу», її начитає французька акторка Катрін Денев.

Як передає Укрінформ, про це Якимчук повідомляє у Фейсбуці.

У Франції аудіокнижку поезії «Абрикоси Донбасу» начитає Катрін Денев - Фото 1

Книжкуопублікує французьке видавництво Editions des Femmes, у якому раніше вийшла паперова версія видання. Її начитає акторка Катрін Денев, але окрім цього у ній звучатимуть кілька поезій українською голосом Любові Якимчук.

«Я про Катрін як голос книги тихо мріяла, і нічого не говорила видавчині, поки вона вела переговори про запис, а вона не казала мені, з ким, щоб не розчаровувати, якщо не вийде. Але це таки сталося! Мабуть, ви чули, що недавно Катрін читала зі сцени Каннського фестивалю вірш Лесі Українки, тож це був тільки початок», – написала Якимчук.

Вона також додала, що французьке видавництво та інші видавці, де виходили книжки письменниці за кордоном, дуже активні політично – виходять на українські мітинги щосуботи з повномасштабного вторгнення. Донатять на дрони, електрогенератори й на ліквідацію наслідків підриву Каховської дамби.

«Також це видавництво видавало Елен Сіксу, Сімону де Бовуар та багато прекрасних авторок, і це честь бути з ними в одному каталозі», - наголосила Якимчук.

Переклад французькою зробили Ірина Дмитричин та Агата Бонін.

Як повідомляв Укрінформ, Французька кіноакторка Катрін Денев зачитала вірш Лесі Українки «Надія» під час церемонії відкриття 76 Міжнародного Каннського кінофестивалю.

Теги за темою
Україна Франція
Джерело матеріала
loader
loader