/https%3A%2F%2Fs3.eu-central-1.amazonaws.com%2Fmedia.my.ua%2Ffeed%2F64%2F13075e9c3d103541b5454b12789f5611.jpg)
П'ять автентичних зимових слів, які несправедливо забуті
Є маловідомі українські слова, пов'язані із зимовим періодом.Розповімо про кілька цікавих колоритних слів, які давно вийшли з ужитку."Як добре ви знаєте слова, які звучать автентично та унікально", - питає своїх підписників тренер з ораторського мистецтва Павло Мацьопа на своїй сторінці в InstagramВін назвав п'ять зимових слів, які були несправедливо забуті.Лагомини - ласощі та солодощі, відомі також у формі легуміни.Віхола - завірюха, метелиця або хуртовина.Припай - крига, яка міцноо приросла до берегів річок чи озер.Леліти - означає сяяти, блищати або відбивати світло.Омелюх - зимовий птах України із яскравим оперенням, який належить до ряду горобцеподібних. А більшість лише знають снігурів та синочок.Кожне з цих слів - це не лише частина історії мови, а й ключ до глибшого розуміння української культури. Відродження таких слів у повсякденному житті чи творчості допомагає зберігати національну самобутність і багатство мови."Збагачуйте мовлення. Примітивний словниковий запас залишайте в минулому", - наголосив Мацьопа.
