/https%3A%2F%2Fs3.eu-central-1.amazonaws.com%2Fmedia.my.ua%2Ffeed%2F45%2F03f95946693204d0ae6e9c00bcd560d8.png)
Ніякої "сірєні". Як правильно українською називати ароматні квіти
Майже в кожній області України є особлива назва
В Україні вже почався сезон квітнення доволі гарних кущів з дрібними квітами від фіолетового до білого кольорів. Однак дехто і досі не знає, що в українській мові цей кущ не називають "сірєню".
"Телеграф" розповість, як же правильно називати ці квіти. Зауважимо, що майже в кожній області України є свої відповідники та синоніми до цієї назви.
Як українською називати "сірєнь"
В українській немає слова "сірєнь", а ці квіти називають "бузок". Проте не слід плутати з "бузиною", адже це кущ, ягоди якого схожі на калину. Бузок починає квітнути наприкінці квітня, а пік його буяння припадає на перші дні травня. Цю рослину дуже полюбляють не тільки за характерний приємний аромат, а ще й за її тип квітнення — великі волоття ясно-лілових, фіолетових або білих дрібних квітів.
Бузок — це слово чоловічого роду, яке має форму однини та множини, відмінюється за усіма відмінками. Проте у давальному відмінку, відповідає на питання "чому", має дві форми — "бузку та бузкові".
Як в різних областях називають бузок
Зауважимо, що найбільш популярною є російська назва "сірєнь", проте зустрічаються і доволі колоритні діалекти. Майже в кожному регіоні є своє унікальне слово, до прикладу:
- буз
- ліліяк
- бозок
- бевз
- горгона, оргона, воргона
- бзинка
- лілівас
- лелеяс
- валівас
- дьордьован.

