У Франції за два місяці продали 5 тисяч примірників мальопису про російсько-українську війну
У Франції за два місяці продали 5 тисяч примірників мальопису про російсько-українську війну

У Франції за два місяці продали 5 тисяч примірників мальопису про російсько-українську війну

У Франції перекладне видання українського мальопису «Коротка історія довгої війни» за перші два місяці продажів розійшлося накладом п'ять тисяч примірників.

Про це повідомляє Читомо з посиланням на «Видавництво», що випустило комікс, передає Укрінформ.

Ідеться про спільну роботу культурологині Маріам Найєм, ілюстраторів Юлії Вус й Івана Кипібіди.

У Франції за два місяці продали 5 тисяч примірників мальопису про російсько-українську війну - Фото 1

Як зазначила співзасновниця «Видавництва» Лілія Омельяненко, повного звіту про продажі за минулий рік правовласники ще не надавали, тож точний наклад французького видання наразі невідомий. Однак імовірно, ідеться щонайменше про десять тисяч примірників.

У Франції за два місяці продали 5 тисяч примірників мальопису про російсько-українську війну - Фото 2

«Ми не очікували, звісно, такої популярності, але не маємо забувати, що у франкомовних країнах давня історія банд десіне (комікси), і там тисячі титулів кожного року, і в кожній родині десятки банд десіне на різний вік та смак. На відміну від України, де цей жанр мистецтва не є популярним», – зазначила Омельяненко.

У Франції за два місяці продали 5 тисяч примірників мальопису про російсько-українську війну - Фото 3

Французьке видання вийшло в імпринті Robinson – бренду видавничої групи Hachette Livre, яка є одним зі світових лідерів галузі. Воно доступне для читачів у Франції, Бельгії, Швейцарії, Канаді та інших франкомовних країнах.

Французький переклад мальопису вийшов раніше за український оригінал.

У Франції за два місяці продали 5 тисяч примірників мальопису про російсько-українську війну - Фото 4

«Це мальопис про нашу довгу війну з росією. За роки повномасштабної війни з’явилося чимало історій, зокрема графічних, де про нашу війну говорять іноземці. Але в цій війні живемо ми. І нам було важливо розповісти про неї самим. Щоб і ми, й іноземці побачили її нашими очима, про те, як ми її відчуваємо. Перед вами – нагадування про те, що з історичної точки зору, війни ніколи не бувають простими історіями, але з особистої точки зору, це просте питання – житиму я чи ні?», – сказано в анотації.

У Франції за два місяці продали 5 тисяч примірників мальопису про російсько-українську війну - Фото 5

Правами на мальопис уже володіють також польське видавництво Timof та фінське Tammi.

Станом на сьогодні вийшли фінський, польський, чеський та німецький переклади, у планах – англійський, естонський, картвельський і данський.

У Франції за два місяці продали 5 тисяч примірників мальопису про російсько-українську війну - Фото 6

27 січня мальопис вийде друком в імпринті Ten Speed Graphic – найбільшого у світі видавничого конгломерату Penguin Random House. Це другий в історії українських мальописів випадок, коли права на них придбав американський ринок.

Як повідомляв Укрінформ, «Коротка історія довгої війни» Маріам Найем, Юлії Вус та Івана Кипібіди ввійшла до трійки фіналістів конкурсу «Найкращий книжковий дизайн – 2025» у номінації «Візуальний сторітелінг».

Зображення: видавництво «Видавництво»

Теги за темою
Україна Росія війна Франція
Джерело матеріала
loader
loader