Не "дубльонка": як правильно назвати цей вид одягу українською
Не "дубльонка": як правильно назвати цей вид одягу українською

Не "дубльонка": як правильно назвати цей вид одягу українською

Тож 24 Канал продовжує допомагати викорінювати суржик з мовлення. Сьогодні "позбуваємось" "дубльонки".

Як буде "дубльонка" українською?

Так, зауважимо, що в українській мові немає слова "дубльонка". Правильним відповідником буде дублянка (розмовне) або кожух. Це верхній одяг із дубленої овчини хутром досередини, шкірою зовні.

Також в Україні можна ще почути цікаві синоніми на позначення вищезгаданого одягу. Особливо серед діалектизмів. Зокрема, такі:

  • линтвАр (діал.);
  • кожушанка;
  • байбарАк (покритий сукном);
  • кожушОк, кожушина, кожанОк (діал.) (короткий, не покритий тканиною).

Підтягнути українську чи опанувати іноземну? "Оптіма" відгукнеться на будь-який запит! Провідні вчителі країни, авторський підхід та використання інтерактивних платформ допоможуть прокачати обрану мову в найкоротші терміни.

Нагадаємо, що ми вже розповідали, як правильно українською говорити про зимовий одяг.

Які ще мовні поради запам'ятати?

Раніше ми розповідали ще чимало цікавинок про те, як вимовляти та писати певні слова і вислови правильно українською. Зокрема, такі:

  • Не Альоша і не Алєксєй: як правильно назвати хлопця з цим іменем українською.
  • Тривога чи тревога: як правильно українською звучить сигнал про небезпеку.
  • Як правильно сказати "щьотчик" українською мовою.
  • Не кажіть"кот наплакал": українська мова має з десяток крутих відповідників цій фразі
  • Молдова чи Молдавія:
Джерело матеріала
loader
loader