Древние крымскотатарские песни оживят в проекте «Эмель»
Древние крымскотатарские песни оживят в проекте «Эмель»

Древние крымскотатарские песни оживят в проекте «Эмель»

Древние крымскотатарские песни оживут в современном звучании в новом культурологическом проекте «Эмель», участниками которого, кроме носителей крымскотатарской культуры, станут популярные украинские актеры Национального академического драматического театра имени Ивана Франко.

Об этом Укринформу сообщили в общественной организации «Алем», которая осуществляет проект при поддержке Украинского культурного фонда.

«В переводе с крымскотатарского «эмель» - это «стремление». Мы стремимся через нематериальное культурное наследие, через старинные крымскотатарские песни донести до украинцев эту красоту и этот огромный диапазон чувств и глубинных смыслов, присущих крымскотатарскому народу», - рассказала председатель ОО «Алем» Эсма Аджиева.

К созданию проекта присоединились руководители ансамбля украинской музыки «Божичи» Илья Фетисов и Сусанна Карпенко, которые в начале 2000-х отправились в этнографическую экспедицию в Крым. Им удалось записать немало аутентичных крымскотатарских песен от исполнительниц 1920-1930-х годов. Часть из этих песен зазвучат в проекте «Эмель».

Древние крымскотатарские песни оживят в проекте «Эмель» - Фото 1

«Именно там, в Крыму, вблизи Евпатории мы познакомились с женщинами, которые являются носителями традиционной манеры исполнения народных песен, и они открыли для нас настоящую сокровищницу крымскотатарского музыкального культурного наследия. И еще тогда отметили, насколько много общего в наших музыкальных культурах», - добавил Фетисов, который является творческим руководителем проекта «Эмель».

Карпенко, которая является главным хормейстером Национального академического драматического театра им. Ивана Франко, также стала соавтором проекта «Эмель». Как известный этномузыколог и исследователь, она отметила общность украинского и крымскотатарского фольклора.

В течение нескольких месяцев под ее руководством шла кропотливая репетиционная работа с участниками проекта, ведь кроме носителей культуры - крымскотатарских исполнителей - к нему присоединились и популярные украинские актеры театра Франко.

Самобытное музыкальное сопровождение к каждой из песен создается украинская композитором, автором многочисленных камерных, симфонических произведений, музыки к кино Аллой Загайкевич.

В рамках проекта будут представлены 10 композиций, выполненных на крымскотатарском языке, а украинский художественный перевод позволит почувствовать все их грани и окунуться в мир национального фольклора крымских татар.

Фото: Юлия Даценко

Джерело матеріала
loader
loader