Велика мрія: сурдоперекладачка Нацвідбору зворушливо звернулася до українців
Велика мрія: сурдоперекладачка Нацвідбору зворушливо звернулася до українців

Велика мрія: сурдоперекладачка Нацвідбору зворушливо звернулася до українців

Сурдоперекладачка Нацвідбору на Катерина Заботкіна звернулася до українців на тлі своєї популярності. Зірка розчулила мережу своїми думками про мрію, яка здійснилася.

Сурдоперекладачка Нацвідбору звернулася до українців

Так, у Катерина опублікувала фото під час своєї роботи. Під час Нацвідбору на Євробачення 2024, вона в реальному часі допомагала зрозуміти суть пісень тим, хто не може їх чути.

– Маленькі кроки привели до здійснення великої мрії. Учора в ефірі Національного відбору Євробачення 2024 я виконувала пісні жестовою мовою – два роки тому ця мрія здавалася майже нездійсненною. Тоді ще не було перекладу, а у світі жестової мови я самоучка, – почала свою думку Заботкіна.

Перекладачка зазначила, що навчалася мови жестів за відеоуроками з 16 років, і за майже 10 років Катерина почала перекладати концерти та пісні.

Зараз дивляться

– Виконання пісень на Нацвідборі – для мене величезна честь. Роками українську культуру знищували, забороняючи і караючи – робили все, щоб ми не могли оцінити, наскільки неймовірна наша українська творчість, – додала Заботкіна.

Дівчина подякувала всім за підтримку та увагу до соціально важливої місії.

До речі, під час ефіру телемарафону Єдині новини, Катерина ведучому Вадиму Карп’яку розповіла, за кого вона хоче віддати свій голос на Нацвідборі Євробачення. Знаменитість пожартувала, що вболіває за Вєрку Сердючку.

Теги за темою
Євробачення
Джерело матеріала
loader
loader