"Я не сприйняв початок війни": Коля Сєрга зізнався, чому будував свою кар'єру в Росії
"Я не сприйняв початок війни": Коля Сєрга зізнався, чому будував свою кар'єру в Росії

"Я не сприйняв початок війни": Коля Сєрга зізнався, чому будував свою кар'єру в Росії

Відомий український співак Коля Сєрга довгий час жив та будував свою кар'єру на дві країни. Навіть у 2014 році, коли ворог анексував Крим та почав свій наступ на Сході, артист продовжував просувати свою творчість у країні-агресорці.

Зараз музикант визнав свою помилку. Він зі сльозами на очах зізнався, що у нього була інфантильна позиція і не до кінця розумів усе, що відбувалося:

Я не сприйняв анексію Криму. Я не сприйняв початок війни. І це була дуже інфантильна позиція. Якби я розумів, що відбувається, чи вчинив би я інакше? Так, я б вчинив інакше. Я був би на Майдані серед кращих людей... Я занурився у вивчення української літератури. І мені одразу попався Микола Хвильовий – "Арабески". Я прочитав, і був приголомшений. Я сидів і в мене сльози текли по щоках від того, що я зрозумів, що мене просто обманули. Ну це вау, це світовий рівень.

Після повномасштабного вторгнення російських військ Сєрга кардинально змінив свою позицію: він повністю перейшов на українську мову та став на захист держави у складі ЗСУ.

"Мій перехід був різкий. Я собі заборонив спілкуватися російською мовою. Наприклад, у мене була колись пісня, називалася "Бога след". Така балійська пісня. Насправді, в порівнянні дуже легко любити життя без війни, але коли з’являється війна, і ти… глобальна картина доповнюється, і ти бачиш не Бога слід, як у тій пісні, а Бога тінь", – поділився співак.

Нагадаємо, раніше Коля Сєрга розкрив секрет легкого переходу на українську мову.

Джерело матеріала
loader
loader