Без суржику: як сказати "отоплювати" українською
Без суржику: як сказати "отоплювати" українською

Без суржику: як сказати "отоплювати" українською

Без суржику: як сказати "отоплювати" українською

Це слово має декілька українських відповідників.

Через повномасштабну агресію Росії, багато наших громадян свідомо перейшли на українську мову. Але часто українці під час розмови роблять помилки. Зокрема, вживають суржикові слова. Видання "Освіта 24" розповіло, як правильно сказати українською "отоплювати".

Щоб збагатити свою мову важливо більше читати, а також відмовитись від використання русизмів та суржикових слів. 

"Отоплювати" – це калька з російської. В українській мові, якщо необхідно сказати про нагрівання приміщення печами або спеціальними приладами, слід вживати слова опалювати, обігрівати та огрівати:

  • Надворі травень, але оранжерею ще опалюють (Олександр Донченко);
  • До грубки, яка обігрівала все приміщення станції, тулилося кілька маленьких істот (Михайло Чабанівський);
  • Пічка огрівала й другу класну кімнату (Олександр Копиленко).

Слово "опалювати" можемо зустріти у значенні "обпалювати" – тобто обсмалити, обпекти вогнем. А також і у переносному значенні – "опалити/обпекти поглядом чи поцілунком". А ще – вітер і сонце теж "опалюють".

Саме слово "топити" українські словники фіксують теж, але воно стосується печі чи каміну – топити піч, чи топити камін, у значенні – розпалювати й підтримувати у ній вогонь.

Раніше відомий мовознавець та вчитель Олександр Авраменко розповів, як правильно сказати українською "пеняй на себя".

Джерело матеріала
loader
loader