/https%3A%2F%2Fs3.eu-central-1.amazonaws.com%2Fmedia.my.ua%2Ffeed%2F64%2F24f8c190b687b65729e868dfc8e64aeb.jpg)
"Вірна відповідь" та "копія вірна": мовознавець вказав на поширену помилку у цих висловах
Українці часто у своєму мовленні використовують слово "вірний" у не правильному значенні.Мовознавець Олександр Авраменко у своєму відео-уроці пояснив, чому іноді це слово треба замінити іншими відповідниками."Нещодавно мені на очі потрапив документ одного з українських університетів. Мою увагу в наказі привернув штамп, на якому написано "копія вірна". Це дуже поширена помилка", – зазначив мовознавець.Авраменко наголосив, що "вірно" можна кохати або нести службу в армії, тобто не зраджувати."А на печатці має бути напис "згідно з оригіналом". Так само неправильно сказати "вірна відповідь" або "вірне рішення". Адже і відповідь, і рішення не можуть зраджувати, і відповідь, і рішення правильні" – підсумував мовознавець.

