10 русских фраз, истинный смысл которых мало кто знает
10 русских фраз, истинный смысл которых мало кто знает

10 русских фраз, истинный смысл которых мало кто знает

Зачем кому-то нужно зарубливать нос? Кто такой Курилка? Почему сокол голый, когда у него есть перья? На эти и другие вопросы ответы вы найдете чуть ниже в нашем посте.

Втирать очки.

«Что ты мне тут очки втираешь?» Слышали такое выражение? Втирать очки — значит обманывать, вводить в заблуждение.

Однако речь здесь идет вовсе не об очках для зрения, а о картах, точнее о карточных шулерах, которые «втирали очки» — превращали семерку в шестерку, четверку в пятерку и т.

д., прямо по ходу игры, вклеивая или замазывая очки.

Гол как сокол.

То есть бедный, нищий.

Вот только птичка и ее материальное благополучие тут не причем.

Раньше было такое стенобитное оружие «сокол» — гладкая, абсолютно «голая» болванка, которую закрепляли на цепях.

Жив курилка!.

А это выражение применяется к тем людям, которые, как все думали, куда-то пропали, исчезли, прекратили свою деятельность или даже умерли, а на самом деле вполне себе живы и занимаются прежними делами.

Ввел его в обиход Пушкин.

Откуда оно взялось? Из старинной русской игры.

Зажженную лучину передавали из рук в руки, приговаривая: «Жив, жив Курилка, жив, жив, не умер!..» Тот, у кого лучина гасла, проигрывал и выходил из круга.

Почему лучину называли курилкой? Потому что она едва горела, как говорили, «курила», освещая избу.

Злачное место.

Вообще, на церковнославянском злачное место — это рай.

Но во время Пушкина это выражение приобрело другой смысл благодаря языковой игре.

Злачными местами стали называть те места, где продавали алкоголь, так как в основном он делался из злаков.

Затрапезный вид.

Иметь затрапезный вид — одеться в дешевую безвкусную одежду.

И всякие там аналогии с трапезой тут ни при чем.

Выражение появилось во времена Петра I.

Тогда существовал некий предприниматель Иван Затрапезников, выпускавший дешевую материю, которая годилась для халатов, штанов и мешков.

Ткань в народе прозвали «затрапезником».

Основными покупателями «затрапезника» были бедняки.

От их неопрятного внешнего вида и пошло выражение затрапезный вид.

Непутевый человек.

Речь вовсе не о дорожных путях.

Раньше на Руси путями называли разные должности при царе, к примеру, путь конюший — тот, кто отвечает за экипаж и лошадей, путь ловчий — за псовую охоту и так далее.

И если у человека не было никакой должности, о нем с презрением говорили, что он непутевый.

В зюзю пьяный.

«Зюзя» — просторечное свинья.

То есть пьяный в зюзю аналог того же пьяный, как свинья.

Зарубить на носу.

То есть запомнить раз и навсегда.

Вот только нос как орган обоняния тут не причем.

Имеется ввиду памятная дощечка, в которой безграмотные люди раньше палочками ставили себе зарубки на память.

Эта дощечка и звалась носом.

Скатертью дорога.

В старину так желали хорошей ровной дороги, такой же гладкой, как скатерть.

Тогда с дорогами были большие проблемы.

(Впрочем, сейчас тоже мало что поменялось).

Однако со временем выражение приобрело иронический оттенок.

И теперь «скатертью дорога» аналогично словам «убирайся», «пошел вон».

Кричать во всю Ивановскую.

Когда-то площадь, на которой стоит Кремль, называлась Ивановской.

И на этой самой площади громко читались указы, чтобы всем все было слышно.

Источник материала

Оригинальная версия

Поделиться сюжетом