Пользователи соцсетей заметили, что российский телеканал СТС вырезал из фильма “Ограбление по-итальянски“ фразу про украинцев.
Однако российский телеканал оборвал ее после слова “теща“.
В вольном переводе российских изданий утверждается, что в фильме произносили слова “долбаных украинцев“.
Ограбление по-итальянски.
0:00 / 00:22.