/https%3A%2F%2Fs3.eu-central-1.amazonaws.com%2Fmedia.my.ua%2Ffeed%2F1%2Fcbadddac20bb5c1fcd46e0c168005019.jpg)
Гарик Кричевский перевел свой легендарный хит "Киевлянка" на украинский: как теперь звучит песня
Шансонье принялся переводить все свои композиции.
Знаменитый украинский шансонье Гарик Кричевский перевел свой легендарный хит "Киевляночка" на украинский язык.
Об этом на своей странице в Facebook рассказал поэт и друг Кричевского Евгений Рыбчинский. Он поделился, что исполнитель обратился к нему за помощью с переводом текста, поскольку у него "не шла рифма":
"Месяца два назад звонит и говорит: "Перевожу все свои песни на украинский". Говорю: "Прекрасно!" А он: "Можешь помочь, потому что не идет рифма". И вот я перевел "Кияночку" и теперь у Гарика будет настоящий украинский хит ", – сообщил в соцсети Рыбчинский.
Поэт также сразу показал текст "Кияночки":
Кроме того, Евгений Рыбчинский рассказал, где сейчас находится Гарик Кричевский. По словам поэта, у его друга в начале полномасштабной войны на фоне переживаний случился микроинфаркт. Когда Кричевскому исполнилось 60, он поехал лечиться в Германию:
"Началась полномасштабная интервенция и у Гарика случился микроинфаркт – он до последнего не мог поверить в вероломство рашистов. Едва откачали. А как исполнилось 60, Гарик поехал лечиться в ФРГ", – поделился Рыбчинский.

