/https%3A%2F%2Fs3.eu-central-1.amazonaws.com%2Fmedia.my.ua%2Ffeed%2F137%2F816597b96dbbdf6f9206aafc87e4a89e.jpg)
«Ничья земля» Яна Валетова: постапокалиптическая тетралогия про уничтоженную Украину. Рецензия ITC.ua
Украинский писатель Ян Валетов не очень известен современному читателю. При этом у автора достаточно много книг, включая некогда популярную серию «Ничья земля» о постапокалиптической Украине, выпущенную в 2008 году. Правда, судя по прошлому Валетова его невысокая популярность дома не очень удивительна, потому что публиковался автор часто в россии, там же получал награды, да и выпускал книги соответственно на русском. Правда, для тех времен это было, к сожалению, нормой. Но в 2024 году издательство «Фолио» переиздало эту серию на украинском. В этой статье мы подробно поговорим о цикле, а главное разберемся, нужны ли книги, которые когда-то сначала выходили на болотах, а уже потом добирались до нас, на украинском, да и еще в наше время.
Плюсы:
неплохая жанровая обложка; много экшена и боевых сцен; автор умело выписывает напряженные диалоги и конфликты, умеет создать саспенс; книга имеет интересные жанровые и сюжетные задумки
Купить в FolioМинусы:
посредственное качество изданий; много временных линий, в которых легко запутаться; перенасыщение персонажами-статистами; главный герой русский да еще и агент ГУР в прошлом; под прикрытием фантастики видим политическую рефлексию, советский шпионский триллер и русский боевик; интересные наработки меркнут на фоне желания автора высказаться и поговорить о политике, о своем отношении к миру, власти и т.д.; книга вообще не прошла испытание временем и просто не уместна в современной Украине
Купить в FolioITC.ua
«Ничья Земля», «Дети Капища», «Дураки и герои», «Школа негодяев»
Автор Ян Валетов
Издательство «Фолио»
язык украинский
Количество страниц 288,352,352, 384
Обложка Твердая
Год издания 2008, 2024
Размер 130×200 мм
Сайт folio.com.ua
Где-то в начале этого века в Украине произошла масштабная техногенная катастрофа. Это привело к затоплению ее центральной части, миллионы людей погибли, а земли превратились в безжалостную постапокалиптическую пустошь, где остатки населения выживают как могут.
Части Украины на востоке и западе стали отдельными государствами: Восточная Республика оказалась под протекторатом царской российской империи, а на западе создалась Конфедерация во главе с гетманом. Посередине же, на Ничьей Земле, получилось что-то типа гигантской свалки, куда соседние страны выселяют преступников, создают секретные экспериментальные лаборатории, возят контрабанду и просто не замечают людей, которые остались здесь выживать.
Среди них бывший советский спецназовец, россиянин «выбравший Украину», Михаил Сергеев. Вместе с подростком по кличке Молчун они пробираются по апокалиптической пустоши, чтобы добыть бериллий. Заказчик обещал за него очень много лекарств и медицинского оборудования, что жизненно необходимо здешним жителям. Но конечно, все пойдет не по плану.
/https%3A%2F%2Fs3.eu-central-1.amazonaws.com%2Fmedia.my.ua%2Ffeed%2F137%2F409e8e5db55d7496e9cb490830f2a5fc.jpg)
Перед разбором этой серии должен сказать, что впервые эти книги вышли в россии в 2008 году, а добрались до украинского издательства только в 2017 году. Не был я удивлен, что книги получили и российскую премию «Интерпресскон». Потому что как что-то не вручить книгам, где Украина уничтожена и разделена, к этому причастна Россия. Она хоть и тоже после кризиса, но теперь имперская и с сильным властителем по фамилии Крутов. А вот президентом Украины перед катастрофой был Плющенко. Я думаю объяснять не надо кого имел в виду автор.
В то же время Ян Валетов много критикует россию, ее устройство и власть. Также видно, что он против коммунизма как явления в целом. Но все это ничто по сравнению с тем, как автор разносит Украину, ее власть и устройство. В то же время судя по различной информации в интернете, он имеет проукраинскую позицию.
И если вы не знаете почему я приплетаю политику, потому что у нас здесь постапокалипсис, то причина одна — это делает сам автор. Более того, эта серия не настоящая фантастика. Это политический манифест и пример мощной саморефлексии. Часто кажется, что писателю не просто нужно было выговориться, но и показать насколько он интеллектуально развит и как много он «понимает».
/https%3A%2F%2Fs3.eu-central-1.amazonaws.com%2Fmedia.my.ua%2Ffeed%2F137%2F80f88850bcf38cdb2971a6e672bfc3cc.jpg)
Если же брать сугубо постапокалиптическую часть романов, то она едва ли занимает пятую часть всей истории. Остальные четыре (!) романа отведены на политику и боевые приключения главного героя Михаила Сергеева в других временных промежутках.
События серии «Ничья Земля» происходят одновременно в нескольких отрезках истории. Иногда это детство героя, где он рос в российском детском доме, потом как он был агентом сверхсекретного отдела ГУР, как выполнял задания по призыву «родины». Дальше уже решил поселиться в Украине, и работал на высокой должности в МЧС, видел «какая гнилая система», какие все плохо, куда все идет, что будет и так далее.
Ян Валетов умеет писать ярко и кинематографично. Там где писателя не заносит в рефлексию и политику, он создает насыщенные события, зрелищные боевые сцены и напряженные конфликты. Подобные места читаются живо и интересно и именно они заставляют не бросать книги дальше.
/https%3A%2F%2Fs3.eu-central-1.amazonaws.com%2Fmedia.my.ua%2Ffeed%2F137%2F780e0e2272b349d2fe86f7d1e6c0660f.jpg)
/https%3A%2F%2Fs3.eu-central-1.amazonaws.com%2Fmedia.my.ua%2Ffeed%2F137%2F8d6ea4d42b187ee3935dfbe1a850bb04.jpg)
Также мне понравилась общая задумка о катастрофе и постапокалиптической Украине, здесь есть интересные, хотя и уже немного затасканные, тропы о секретных советских лабораториях, конфликтах между бандами, выживании и тому подобное. Но всего этого очень мало, а еще оно просто теряется на фоне сплошных политических размышлений автора.
Мне также не нравится слишком большое количество временных линий, а иногда автор даже создавал линии в линиях, когда отходил от современного времени после катастрофы, вспоминал события прошлого, а в этих событиях, в той же главе, перескакивал на другое время. Иногда это делалось несколько раз, поэтому иногда я путался во времени, не знал что с героем происходит и против кого он сейчас воюет.
А еще здесь ну просто слитный, с точки зрения читателя, финал. Автор использовал настолько запрещенный прием, что это сильно возмущает. Да, подобное иногда делали в разных популярных книгах, но это уже давно моветон, так нельзя. Но все же именно это возможно списать на относительную давность выхода романов.
/https%3A%2F%2Fs3.eu-central-1.amazonaws.com%2Fmedia.my.ua%2Ffeed%2F137%2F661598542777c896cd84f9fa49efe7a5.jpg)
/https%3A%2F%2Fs3.eu-central-1.amazonaws.com%2Fmedia.my.ua%2Ffeed%2F137%2Fe5913df783d2363a8497d75922f61779.jpg)
/https%3A%2F%2Fs3.eu-central-1.amazonaws.com%2Fmedia.my.ua%2Ffeed%2F137%2F2181daa41f01f230bfb6c3aa1cd30e73.jpg)
/https%3A%2F%2Fs3.eu-central-1.amazonaws.com%2Fmedia.my.ua%2Ffeed%2F137%2F2c8cc22ce253e5ca6b25ef0622749441.jpg)
/https%3A%2F%2Fs3.eu-central-1.amazonaws.com%2Fmedia.my.ua%2Ffeed%2F137%2F16244c9cad06b39dee7865d7131b5f83.jpg)
/https%3A%2F%2Fs3.eu-central-1.amazonaws.com%2Fmedia.my.ua%2Ffeed%2F137%2F3690f5eb4f131268ab3f659402eec025.jpg)
/https%3A%2F%2Fs3.eu-central-1.amazonaws.com%2Fmedia.my.ua%2Ffeed%2F137%2Fb90555f8612712d9c74fa7f0895e17ce.jpg)
/https%3A%2F%2Fs3.eu-central-1.amazonaws.com%2Fmedia.my.ua%2Ffeed%2F137%2F5b0f1a2081d85d83c06d8f9343ff862e.jpg)
В цикле «Ничья Земля» много отсылок на советскую и российскую культуру, на песни, на кино, на книги, на людей, политических деятелей и тому подобное. Все это я связываю с тем, что Ян Валетов человек той эпохи, он в ней вырос и сформировался, и это нормально, потому что такие времена были. Но мы здесь обсуждаем якобы фантастические книги, которые вышли в украинском переводе, в 2024 году, и подаются как «книги войны», а еще входят в серию «Фолио» «Современная украинская литература».
Поэтому с этой стороны подобное выглядит, мягко говоря, странно и непонятно. Я помню Майдан и якобы сильную позицию Путина в мире, помню пророссийскую власть, титушек и все русское, которое звучало из каждого телевизора или радиоприемника. И оно было существенно громче, чем украинское, которое только пробивалось. Это было, мы в этом жили, это наша история, которую не стоит забывать.
Я не понимаю зачем эти книги переводить и выпускать на украинском сейчас. Могут ли они чему-то научить, сказать что-то важное или просто развлечь нашего современного читателя? По моему мнению, нет, хотя немного развлечения здесь все же будет.
/https%3A%2F%2Fs3.eu-central-1.amazonaws.com%2Fmedia.my.ua%2Ffeed%2F137%2Fc7108438e8e777c595aa74afedd83c88.jpg)
Однако существенно больше они дают раздражение и беспокойство, а еще могут негативно повлиять на молодежь, потому что та прочитает каким суперсильным был советский ГУР и его агенты, какая мощная Россия, какое все раньше было качественное и хорошее. Да, одновременно с этим, они прочитают и критику автора всего этого, но одновременно увидят существенно больше недовольства украинским. Хотя часто это не удовольствие, а одна из начальных форм того, что сейчас называют «синдромом неполноценности».
/https%3A%2F%2Fs3.eu-central-1.amazonaws.com%2Fmedia.my.ua%2Ffeed%2F137%2F654f2fec73a8f49344430fcac2c67224.jpg)
/https%3A%2F%2Fs3.eu-central-1.amazonaws.com%2Fmedia.my.ua%2Ffeed%2F137%2F20fe8a78c8a4bc5672d8ae57ea28159e.jpg)
Что касается самих изданий, то это простейшие книги в мягкой обложке со сверхтонкой бумагой и часто кривой версткой. Единственное, что здесь привлекает внимание, так это неплохая жанровая обложка, и именно за нее зацепились мои глаза, когда я впервые увидел эти книги. Но при детальном рассмотрении и она теряет свой шарм, потому что нарисовано все посредственно, а главное в духе именно российской боевой фантастики из 90-х и нулевых.
Вывод:
Идея серии «Ничья земля» очень крутая. У автора было несколько прикольных жанровых замыслов, которые фактически слабо реализованы. Потому что львиную часть сюжета аж четырех книг он уделил политике и собственной рефлексии на темы власти, своего отношения к россии и Украине, отношений между государствами, советскому прошлому и тому подобное.
Эта книга просто не прошла испытанием времени, а еще написана человеком советской эпохи. Меньше ли от этого всего автор украинец? Точно нет и дело здесь не в этом. Просто подобные книги, которые выпускались в россии, выигрывали конкурсы и выходили на русском, просто не стоит переводить сейчас на украинский и выпускать. В мире есть множество книг зарубежных писателей, которые можно и нужно переводить, я уже не говорю о молодых современных авторах. А главное, что это не настоящая фантастика, эти романы только мимикрируют под нее, поэтому это может ввести в заблуждение ценителей этого жанра. Это один из тех не многих случаев, когда я что-то не рекомендую нашим читателям.
Купить в Folio
