/https%3A%2F%2Fs3.eu-central-1.amazonaws.com%2Fmedia.my.ua%2Ffeed%2F52%2F2f34da351708e1daf63486f27ab97c83.jpg)
Як сказати "лагер" українською: де помилка у відомому слові
Що в українській мові називають "лагер" та у чому помилка, коли так називаємо місце скупчення чи відпочинку людей, розповідаємо з посиланням на "Горох".
Як сказати українською "лагерь"?
Щойно починаються канікули, одразу чуємо: "Дитина поїхала в лагер", "Записалися в літній лагер", "У нас був спортивний лагер". Слово "лагер", що активно вживається в розмовах про дитячий відпочинок, – це росіянізм, калькована форма від "лагерь".
Але українська мова має свій відповідник. Найпоширеніший варіант – табір. Слово "табір" має давнє походження: воно прийшло з тюркських мов – tabur і закріпилося в українській ще в середньовіччі, позначаючи місце тимчасового перебування військ чи поселення.
Не покладайтесь на випадок у стрічці Додайте 24 Канал у вибрані в Google ДодатиСаме так кажуть українською, але саме слово має кілька значень:
- Місце тимчасового розташування війська поза населеним пунктом – військовий табір.
- Роми, які кочують разом, а також їхній стан, обоз – табір ромів.
- Місце тимчасового розташування великої групи людей; група людей, що перебуває в такому місці – археологічний табір, табір біженців.
- Місце, де перебувають військовополонені, в'язні – концентраційний табір.
- Суспільно-політичне угруповання; течія, напрям – політичний табір.
- Група однорідних об'єктів чи підприємств – табір вітряків.
Найчастіше сьогодні можна почути "табір", коли розповідають про місце тимчасового проживання чи організованого відпочинку людей.
Цікаво, що від цього слова утворилося чимало похідних: "таборувати", "таборування", "таборовий". Наприклад: "Пластуни вирушили на таборування", "У таборовому житті кожен має свої обов'язки".
![]()
Наметовий табір / Мagnific
Тому, розповідаючи про місце, де відпочивала ваша дитина на канікулах, скажіть: дитячий, оздоровчий, спортивний, літній, наметовий – табір.
Зверніть увагу! В українській мові є інше слово для позначення канікул, яке було репресоване совітами – вакації.Слово "канікули" походить від латинського "canicula" і прийшло в українську мову через російську з французької, а "вакації" прийшло з польської.
Обираймо питоме українське слово! Адже "канікули в таборі" звучать значно природніше, ніж відпочинок у "лагері".
Що таке "лагер" українською?
Слово "лагер" в українській мові справді існує, але воно не є калькою з російського "лагерь", а запозичене з німецької мови. Так називають найпоширеніший у світі тип пива, що займає близько 80–90 відсотків ринку. Його особливість полягає у виробництві методом низового бродіння з подальшим дозріванням за низьких температур.
Назва походить від німецького Lager ("зберігати") або Lagerbier – "пиво, яке дозріває при зберіганні". Зазвичай це легкий, прозорий напій золотистого кольору з гарною стійкою піною, смак якого збалансований, освіжний і має помірну хмелеву гіркоту.
![]()
Лагер – це тип пива / Мagnific
Тому не варто плутати місце відпочинку дітей та хмільний напій.

