/https%3A%2F%2Fdetector.media%2Fdoc%2Fimages%2Fnews%2Farchive%2F2016%2F175375%2Fi150_ArticleImage_175375.jpg)
ОПУ оприлюднив власну версію інтерв'ю Зеленського для The Guardian, яка відрізняється від оригіналу
![]()
Офіс президента України на офіційному сайті опублікував переклад інтерв'ю Володимира Зеленського для британського видання The Guardian.
Проте українська версія дещо відрізняється від оригіналу, на це звернуло увагу «Громадське радіо».
Так, у версії ОПУ змінили порядок запитань.
Наприклад, у The Guardian одним із перших запитань в інтерв’ю зачіпається ситуація із Новими Санжарами, де ексміністерка охорони здоров’я Зоряна Скалецька перебувала на обсервації.
У версії інтерв’ю від ОПУ це запитання написане останнім та з приміткою «Короткий коментар окремо біля дверей».
«Я їй сказав, що це була б гарна ідея.
Вона сама вирішувала, але я запропонував», - сказав журналістам Зеленський.
Точність перекладу у версії ОПУ зберігається, проте інтерв’ю позбавлене всіх авторських коментарів, які дають іноді важливу інформацію про контекст слів президента.
Так, в оригіналі вказано, що, відповідаючи про Скалецьку та обсервацію, Зеленський посміхнувся так, що стало зрозуміло, що у міністерки насправді майже не було вибору.
Також у публікації The Guardian пряма мова Зеленського значно скорочена.
Наприклад, замість цитати про підтримку України з боку США автори публікації написали так: «Зеленський робить паузу і сміється.
Він набирає повітря, перш ніж дати довгу, заплутану і в основному беззмістовну відповідь щодо потужної підтримки США, яку він відчуває, зокрема, від президента».
В оригіналі журналісти припустили, що телевізійний персонаж Зеленського у серіалі «Слуга народу» - Василь Голобородько - повісив або розстріляв би олігархів, але справжньому главі держави доводиться з ними співпрацювати.
«Якщо ми обрали демократію, ми, звичайно, не можемо повісити людей.
Хоча! Іноді дуже хочеться.
А знаєте, чому? Бо було б швидше.
Набагато швидше», - відповів Зеленський.
Після цієї фрази, згідно оригіналу інтерв'ю, речниця Зеленського Юлія Мендель поспішила зазначити, що це такий жарт.
І президент погодився з нею: «Звичайно, ми жартуємо».
У версії від ОПУ відповідь президента подана більш розширеною, але немає жодної згадки про те, що це був жарт.

