Освіта 24 продовжує вболівати за чистоту українського мовлення у рубриці "Антисуржик". Сьогодні розберемо відомий вислів "на блюдічкє с голубой кайомочкой". Чи має він український відповідник і як фраза буде звучати українською. Такий розбір на своїй сторінці в тіктоці зробила блогерка і мовознавиця Марія Словолюб.
Що означає відома фраза
Це досить відома фраза, якою послуговується старше покоління і перейшла до нас з радянських часів. А автром її є письменники Ілля Ільф та Євгеній Петров, які використали її у творі "Золоте теля", що видана у 1931 році.
Значення її трактується як отримати людиною щось цінне і важливе не докладаючи зусиль – чи то через подарунок, через хитрість, зв'язки чи удачу.
Що говорити замість "блюдєчка с голубой кайомочкой"
Чим замінити фразу "блюдєчко с голубой кайомочкой": дивіться відео
Давайте дослівно розберемо вислів і знайдемо українські слова-відповідники.
Слово "блюдєчко" має такі варіанти – блюдце, блюдечко чи тарілочка. Воно здавна побутує в українській мові і має чи то готське, чи давньоруське походження.
"Голубой" часто вважають росіянізмом. Однак, в українській мові на рівних використовуються для позначення кольору слова і "блакитний", і "голубий". Тож послуговуйтесь обома словами у своєму мовленні.
А от слова "кайомочка" в українській мові немає, зате є низка цікавих відповідників – "обідок", "кайма", "обшивка", "оторочка", "обвідка", "окантовка", "окрайка", "береги", та милозвучне – "облямівка".
Отож, сміливо обирайте слова та формулюйте власний варіант, як приклад авторки блогу – "блюдце з голубою облямівкою".
До слова, нещодавно ми розповідали, як правильно просити пробачення. Рекомендуємо ознайомитись, щоб робити це без помилок.