/https%3A%2F%2Fs3.eu-central-1.amazonaws.com%2Fmedia.my.ua%2Ffeed%2F193%2F723ee10e4310e575629ceaa8933dde19.jpg)
У столиці Азербайджану українська громада вшанувала памʼять Лесі Українки
Про захід Укрінформу розповіли у Спілці українок в Азербайджані.
/https%3A%2F%2Fs3.eu-central-1.amazonaws.com%2Fmedia.my.ua%2Ffeed%2F193%2F34795fc13d581b43606d9b607954b1d8.jpg)
«Постать видатної української поетеси є дуже знаковою для місцевої діаспори. Наша громада докладає зусиль для популяризації її літературної спадщини серед місцевої аудиторії… Тому й день народження Лесі Українки став ще одним приводом вшанувати памʼять видатної українки та залучити азербайджанців до ознайомлення з творчістю поетеси», – розповіла голова спілки Лідія Шестак-Алієва.
/https%3A%2F%2Fs3.eu-central-1.amazonaws.com%2Fmedia.my.ua%2Ffeed%2F193%2Fd2fd4e6bfae7f1c8b725be390d4a7aa2.jpg)
Вона нагадала історію створення парку ім.Лесі Українки та встановлення в ньому бюста поетеси.
«Між виконавчою владою Гарадагського району Баку та адміністрацією міста Ірпінь 27 липня 2003 року було підписано меморандум про співпрацю. Згодом в селищі Локбатан Гарадагського району Баку було створено парк імені Лесі Українки, а в 2004 році в парку було встановлено бюст Лесі Українки. В свою чергу, одній з вулиць міста Ірпінь було присвоєно імʼя видатного азербайджанського вченого-офтальмолога, академіка Заріфи Алієвої, створено парк її імені та встановлено бюст», – розповіла Лідія Шестак-Алієва.
/https%3A%2F%2Fs3.eu-central-1.amazonaws.com%2Fmedia.my.ua%2Ffeed%2F193%2Fdc379199cf69224ac695efbbc65a201f.jpg)
Спілка українок поклали квіти до бюста Лесі Українки та продекламували її вірші українською та азербайджанською мовами.
/https%3A%2F%2Fs3.eu-central-1.amazonaws.com%2Fmedia.my.ua%2Ffeed%2F193%2F80c778016c49b4b838f72ada6d713ad2.jpg)
Активістки розповіли, що наразі азербайджанською мовою перекладено та видано драму-феєрію «Лісова пісня» (видано в Баку у 2021 році Державним центром перекладу Азербайджану, ініціатором та куратором проєкту є Марина Гончарук), а також збірка поезій Лесі Українки (видавництва 1964 року), поема «Русалка» в перекладі найвидатнішого азербайджанського україніста Аббаса Абдулли (видана в Баку в 1982 році).
Як повідомляв Укрінформ, 25 лютого виповнилася 153-тя річниця з дня народження Лесі Українки – поетеси, драматурга, класика української літератури.
В Об’єднаних Арабських Еміратах (ОАЕ) випустили композицію «Все покинуть» на слова Лесі Українки.
Фото: Спілка українок в Азербайджані / Фейсбук
