/https%3A%2F%2Fs3.eu-central-1.amazonaws.com%2Fmedia.my.ua%2Ffeed%2F209%2Fcf1d6e2c3689cb413fc9595a01792930.jpg)
Японский журналист объяснил особенности продвижения имиджа Украины в Японии
Об этом заявил руководитель японской секции Укринформа Такаши Хирано на презентации своего аналитического комментария во время второй из серии украинско-японских онлайн-дискуссий на тему «Как ребрендинговать Украину в Японии».
Он констатировал, что поскольку японцы вообще очень мало знают об Украине, ребрендинговать фактически означает повышать узнаваемость Украины в Японии в целом. В этом контексте Хирано обратил внимание на несколько моментов.
"Во-первых, очень важно понять восприятие японцами информации. Учитывая много исторических факторов японцы воспринимают ее кардинально иначе, чем украинцы. Если этого не понимать, то эффективность (продвижения имиджа Украины. - ред.) будет очень низкой", - сказал Хирано.
Он проиллюстрировал это на примере слова "Европа". По словам Хирано, у японцев оно ассоциируется с такими понятиями, как "красивый", "культурный", "исторический".
"То есть когда украинцы говорят, что Украина - это Европа, японцы воспринимают это как то, что она имеет хорошую культуру и историю, а не сразу ассоциируют с демократией или свободой. А если вы хотите сказать о демократичности или свободе, то, пожалуй, стоит сказать, что Украина является демократической и свободной страной, как Япония. Тогда японцы сразу поймут, что мы похожи и имеем общие ценности", - сказал Хирано.
Он также заметил, что украинцы часто называют Японию экзотической страной, поскольку из-за большого расстояния они мало о ней знают. Но по этой же причине Украина также является экзотической для японцев. В этом смысле Хирано выразил мнение, что Украина может быть интересной для японцев благодаря некоторым самобытным традициям.
"По моему мнению, хорошим примером могут служить, например, праздники Купала или Маланка. То есть такие вещи, которых нет в других странах, могут дополнительно заинтересовать японцев. Европейскость, современность в целом имеют положительный имидж, но все-таки это вещи, характерные также для других стран. То есть, они имеют различные эффекты в процессе продвижения имиджа Украины в Японии", - пояснил руководитель японской секции Укринформа.
Он также отметил, что после 2014 года внимание к Украине в Японии в целом повысилось, но проблемой остается нехватка информации об Украине на японском языке. По его словам, японцы пока не понимают, какой страной является Украина, а общая информация, что после распада Советского Союза Украина имеет 30-летнюю историю независимости это не очень способствует повышению ее узнаваемости в Японии.
"То есть надо рассказывать о тысячелетней истории Украины на качественном японском языке... Японцы также любят сравнивать зарубежные страны с кухней или рассматривать путешествия как возможность попробовать местные блюда, чтобы понять эти страны. Недавно Украинский институт представил книгу об украинской кухне Это очень позитивный шаг, но ее так же надо перевести на хороший японский язык", - считает Хирано.

