/https%3A%2F%2Fs3.eu-central-1.amazonaws.com%2Fmedia.my.ua%2Ffeed%2F209%2F878128792dbe7616a791b1f39d0b263e.jpg)
Украина договаривается с Apple о крымскотатарском на раскладках клавиатур
Об этом в ответ на запрос Укринформу сообщило Минреинтеграции.
"С целью развития и популяризации крымскотатарского языка, в том числе используя современные цифровые платформы, Минреинтеграции в 2022 году начало коммуникации с украинским офисом транснациональной корпорации Apple по добавлению крымскотатарской клавиатуры (на основе латинской графики) к списку клавиатур IOS, по умолчанию", - сообщили в министерстве.
Также отмечают, что начали коммуникацию с украинским офисом многонациональной корпорации Microsoft по актуализации имеющейся крымскотатарской клавиатуры от корпорации Microsoft в соответствии с утвержденным правительством Украины алфавитом крымскотатарского языка на основе латинской графики.
Также в Минреинтеграции отметили, что готовящийся министерством проект стратегии развития крымскотатарского языка на 2022-2032 годы предусматривает более 40 мероприятий.
В частности, отмечают, что проект стратегии предусматривает реализацию органами власти в соответствии с компетенцией более 40 мероприятий, среди которых, в частности: создание Национальной комиссии по вопросам крымскотатарского языка; усовершенствование словарной базы, в том числе путем создания, актуального толкового, орфографического, фразеологического и других словарей; расширение присутствия крымскотатарского языка на международных технологических, образовательных и коммуникационных платформах.
Также планируется установление Дня крымскотатарского языка и литературы; обеспечение поддержки средств массовой информации, которые вещают на крымскотатарском языке; поддержка производства и распространение контента на крымскотатарском языке; обеспечение поддержки научных, образовательных, художественных и других проектов, направленных на популяризацию крымскотатарского языка среди разных возрастов.
Кроме того, Минреинтеграции планирует разработать национальный онлайн-корпус крымскотатарского языка. Отмечают, что упорядоченное и систематизированное собрание материалов образовательного и научного характера для студентов, ученых, исследователей и практикующих преподавателей, которое будет содержать массив научных статей, монографий, художественной, биографической и другой литературы, газетной публицистики и т.д. и их параллельный перевод на украинский, английский и другие языки, в дальнейшем будет способствовать созданию толкового, фразеологического и переводческих словарей и появлению крымскотатарского языка в онлайн-переводчиках.
Также Минреинтеграции планирует принять меры по созданию и размещению для бесплатного использования видеоуроков для популяризации крымскотатарского языка по программе общеобразовательной школы. Как поясняют в министерстве, создание электронных образовательных материалов по крымскотатарскому языку и литературе с последующим их размещением в образовательных информационно-телекоммуникационных системах создаст удобные и комфортные условия для изучения такого языка молодежью из числа крымскотатарского этноса и в будущем обеспечит соответствующий уровень владения им, достаточный для продолжения образования в высших учебных заведениях, успешной профессиональной деятельности и т.д.
В Минреинтеграции считают, что воплощение таких шагов станет мощным толчком к развитию крымскотатарского языка, ведь обеспечит его использование в повседневной жизни носителей крымскотатарского языка и популяризирует его среди представителей других этнических групп как в Украине, так и во всем мире.
Как сообщалось, 22 сентября 2021 года Кабинет Министров Украины поддержал предложение Министерства по вопросам реинтеграции временно оккупированных территорий Украины, согласованное с Меджлисом крымскотатарского народа, относительно утверждения алфавита крымскотатарского языка на основе латинской графики, приняв соответствующее постановление. Среди прочего в постановлении правительства определено, что образовательный процесс на крымскотатарском языке будет переведен на использование латинской графики до 1 сентября 2025 года. Утвержденный алфавит состоит из 31 буквы. Он базируется на решениях Курултая крымскотатарского народа 1991-1993 годов.
В мае прошлого года сообщалось, что Компания Apple после многочисленных обращений добавила поддержку крымскотатарскому языку в обновлении своих операционных систем для приложений в AppStore. Тогда разработчик приложений Андрей Алексеев сообщил, что вместе с активисткой Эльзарой Абдурамановой они начали кампанию по обращениям в Apple в 2017 году, и теперь разработчики могут локализовать свои приложения на крымскотатарском языке.

