/https%3A%2F%2Fs3.eu-central-1.amazonaws.com%2Fmedia.my.ua%2Ffeed%2F67%2F6a50bbcbec968b88158328e1391c0144.png)
Не бабка: как на украинском назвать самца "стрекозы"
Все больше людей в Украине начинают уверенно пользоваться в быту на украинским языком и тренд только нарастает. Но даже уверенные говорящие не всегда правильно употребляют отдельные слова.
Одним из таких сложных случаев является слово, которым обозначают самца стрекозы. OBOZREVATEL разбирался с этим сложным случаем. И узнал немало интересного.
Сложность здесь возникает в частности из-за того, что слово "бабка" не имеет мужского рода. Этимологически его связывают со словом "баба", то есть старая женщина. В частности, из-за древнего представления, что именно в это насекомое переселялись души умерших женщин. Кстати, интересный факт: польское "baba" (пчела), чешское "babka" (майский жук) и русское "бабочка" (бабочка) тоже связаны с этим словом.
Впрочем, в украинском языке все же существует слово на обозначение самца стрекозы. И это слово "бабич" с ударением на первый слог. Этот вариант фиксирует, в частности, словарь Бориса Гринченко.
Это не единственный сложный случай, когда от названия животного не удается сразу образовать мужской род. Со схожей неувязкой сталкиваются те, кто желают описать самцов белок, белух и косаток. Вот только этим чудесным животным повезло немного меньше. У них в украинском языке нет отдельного термина на обозначение особей мужского пола. Поэтому их называют "самець білки", "самець білухи" и "самець косатки" соответственно.
Ранее OBOZREVATEL рассказывал, как правильно на украинском называть мужчину, танцующего балет.
Подписывайтесь на каналы OBOZREVATEL в Telegram и Viber, чтобы быть в курсе последних событий.

