/https%3A%2F%2Fs3.eu-central-1.amazonaws.com%2Fmedia.my.ua%2Ffeed%2F67%2F3a8f28973217c9a357b50b20964b8b34.jpg)
Почему неправильно говорить по-украински "знімати квартиру": как заменить
Когда человек переезжает в другой город или страну, он ищет себе жилье. За такими услугами часто обращаются к риелтору или к знакомым, поэтому в разговоре можно услышать распространенное изречение "зняти квартиру".
К сожалению, суржик очень распространен в украинском языке и люди даже не замечают, что допускают элементарные ошибки. OBOZ.UA узнал, как заменить такую фразу.
В украинском языке нет такого выражения, как "зняти квартиру", но, несмотря на это, украинцы часто употребляют его в речи.
Согласно академическому толковому словарю украинского языка, винаймати – це наймати що-небудь, орендувати. К примеру, винаймати или орендувати можно жилье, транспортное средство, земельный участок, помещение и прочее.
Поэтому правильно говорить: "винаймати квартиру", а не "знімати квартиру".
Также OBOZ.UA рассказывал, как на украинском назвать "бусы".
Согласно словарям украинского языка, украшение на шее можно назвать "намисто" и колоритным словом "коралі".
"Бусинки", из которых изготовлено намисто, правильно называть "намистини".
В Академическом толковом словаре украинского языка намисто – це прикраса з перлів, коралів, різнокольорових камінців, яку жінки носять на шиї.
Ранее OBOZ.UA публиковал объяснение, как сказать по-украински "терять время" и каким выражением можно заменить российский вариант.
Подписывайтесь на каналы OBOZ.UA в Telegram и Viber, чтобы быть в курсе последних событий.

