Украинцы издавна именно так приветствовали своих родственников
Скоро новогодние праздники, а значит, каждый украинец будет поздравлять родственников с праздниками. Не все знают, что поздравления с наступающим Новым годом или другим праздником – это русизм. В украинском языке есть несколько соответствий для этого высказывания.
Об этом говорится на странице языковедческого сообщества Mova. Они посоветовали избегать несвойственных украинскому языку активных причастий настоящего времени.
Слов, которые заканчиваются на: -ачий, -ячий, -учий, -учий, следует убрать из своего словаря. К примеру, видящий, спящий, слабеющий, наступающий.
- Новый год ни на кого не наступает, а приходит или наступает.
- Украинцы традиционно поздравляли друг друга накануне праздников поздравлениями без дополнительного признака "грядущий", "будущий" и тому подобное.
Лучше поздравлять земляков с каким-нибудь праздником без акцента на время. Украинцы издавна именно так приветствовали своих родственников. Фразу "с наступающим" грамотно также заменять поздравлениями "с предпраздником" или "с грядущим".
Если планируете поздравить своих родных, друзей или коллег с приближением праздника, используйте следующие варианты:
- Счастливого Нового года!
- Счастье тебе в Новом году!
- Удачи Вам в Новом году!
- Веселых праздников!
- С Рождеством!
- В грядущем новом году желаю вам счастья.
Таким образом, все поймут, что вы имеете в виду грядущие праздники, а не предыдущие.
Ранее "Телеграф" писал, как говорить по-украински "мало толку". Существуют синонимы для этих слов.