Без суржика: как сказать на украинском «підняти тост»
Без суржика: как сказать на украинском «підняти тост»

Без суржика: как сказать на украинском «підняти тост»

Без суржика: как сказать на украинском «підняти тост»

Эта фраза имеет благозвучный ответчик.

Из-за полномасштабной агрессии России многие наши граждане перешли на украинский язык. Но некоторые при общении совершают ошибки, поскольку употребляют русизмы и суржиковые слова. Издание «Освіта 24» рассказало, как правильно сказать по-украински «підняти тост».

На праздники принято собираться за столом с друзьями и семьей. За праздничным столом можно часто услышать фразу «підняти тост». Но она является калькой с русского языка.

Чтобы улучшить свой язык, следует отказаться от использования русизмов и суржиковых слов.

На украинском правильно сказать виголосити тост, а не ««підняти тост»».

Лайфхаков, «как русскоязычному перейти на украинский», уже множество. И все желающие уже давно ими воспользовались, хотя и не всегда удачно. Социологи свидетельствуют, что многие украинцы в обстоятельствах российской агрессии сознательно начали общаться на украинском. Но, во-первых, некоторые из этих специалистов прогнозируют, что значительное количество таких энтузиастов снова откатится к привычному русскому, как только военная угроза спадет, и мы вернемся к привычным условиям жизни. Во-вторых, некоторые из этих «новых украинцев» говорят на государственном исключительно в публичном пространстве. Как украинцы решают языковой вопрос – читайте в материале журналиста Херсона, фрилансера в сфере полиграфии Владимира Шишкова «Переходный возраст языка» на ZN.UA.

Источник материала
loader
loader