Звёзды дубляжа фильма «Wicked: Чародейка»
Звёзды дубляжа фильма «Wicked: Чародейка»

Звёзды дубляжа фильма «Wicked: Чародейка»


 Этой осенью одна из самых любимых мировых историй оживёт в захватывающем и грандиозном киноприключении «Wicked: Чародейка»! Встречайте лауреатку премии «Эмми» Синтию Эриво в роли Эльфабы — зелёной ведьмы-изгоя, и обладательницу мультиплатиновой премии «Грэмми», мировую суперзвезду Ариану Гранде в роли молодой и амбициозной Глинды. Незабываемая история любви, соперничества и магии, которая откроет уникальный мир страны Оз!

 Вместе с любимыми персонажами в невероятное путешествие по Изумрудному городу отправляются украинские звёзды дубляжа, среди которых: певица Злата Огневич, подарившая свой голос очаровательной Глинде, Валентина Лонская, чьим голосом зазвучит невероятная Эльфаба, и Евгений Анишко, исполнивший вокальные партии харизматичного принца Фиеро.

Звёзды дубляжа фильма «Wicked: Чародейка» - Фото 1

 Злата Огневич — Глинда

 Я безгранично счастлива быть частью этой истории. Моя героиня Глинда — настоящая находка. Она весёлая, немного самовлюблённая, но в ней столько света и искренности, что это покоряет. Её доброта и большое сердце, способное сочувствовать и помогать, раскрываются постепенно, и эта трансформация невероятно трогательна. Глинда такая разная, но её лёгкость и очаровательная комичность точно не оставят равнодушными.

 Дублировать песни для «Wicked: Чародейка» стало, пожалуй, самым сложным заданием в моей творческой жизни. У меня не было времени на подготовку или предварительное изучение материала — нужно было погружаться в процесс здесь и сейчас. Самым большим вызовом было почувствовать персонажа, уловить его эмоции и слиться с ритмом, особенно когда музыка быстро меняет темп.

 Я невероятно горжусь нашей командой и особенно благодарна нашему музыкальному редактору. Без её профессионализма и поддержки этот процесс был бы невозможным. Поэтому искренне приглашаю всех на премьеру — уверена, вы будете впечатлены!

Звёзды дубляжа фильма «Wicked: Чародейка» - Фото 2

 Валентина Лонская — Эльфаба

 Быть голосом Эльфабы — это невероятный опыт. Моя героиня добрая, талантливая и обладает настоящими магическими способностями, но мир часто не готов принять её такой, какая она есть. Ей приходится бороться за право быть собой, и эта борьба добавляет образу глубины и эмоциональной силы.

 Несмотря на мой большой опыт дубляжа песен, каждый проект ощущается как новый вызов. Участие в «Wicked: Чародейка» было особенно волнующим, ведь это не просто дубляж, а возможность передать душу и голос Эльфабы через её потрясающие музыкальные партии. Песни — это сердце этого мюзикла, и работать над ними было как шлифовать драгоценный камень: сложно, но безумно увлекательно.

 Для меня это большая честь — быть частью такого грандиозного проекта. Я уверена, что «Wicked: Чародейка» покорит сердца зрителей, вдохновит на смелость, веру в себя и добавит немного магии в их жизнь.

Звёзды дубляжа фильма «Wicked: Чародейка» - Фото 3

 Евгений Анишко — Фиеро

 Я занимаюсь дубляжом уже более 15 лет, и даже с таким опытом перед каждой ролью испытываю волнение. Персонажи всегда очень разные, и ответственность за их образ накладывает особую нагрузку. Но в этот раз я по-настоящему наслаждался работой!

 Мой герой — немного инфантильный, но невероятно весёлый, он постоянно танцует и улыбается. Эта лёгкость и непосредственность мне очень импонируют. Дубляж Фиеро был непростым, так как оригинальные версии песен имеют свои особенности, и адаптировать их под украинский язык стало настоящим вызовом.

 Эта история обладает своей магией. Мне кажется, что «Wicked: Чародейка» не только вдохновит людей, но и позволит им на время отвлечься от реальности. Это фильм, который точно понравится как детям, так и взрослым.

Теги: дубляж
Источник материала
loader