Без суржика: как называть украинским драгоценные камни
Без суржика: как называть украинским драгоценные камни

Без суржика: как называть украинским драгоценные камни

Без суржика: как называть украинским драгоценные камни

Слова «ізумруд», «жемчуг», «брильянт» являются суржиковыми.

Из-за полномасштабной агрессии РФ, многие наши граждане перешли на украинский язык. Некоторые украинцы могут совершать ошибки, употреблять суржиковые слова во время разговора. Издание «Освіта 24» рассказало, как на украинском правильно называть ізумруд», «брильянт» и другие драгоценные камни.

Чтобы обогатить свой язык, необходимо больше читать, не употреблять русизмы и суржиковые слова.

Такие слова, как «ізумруд», «брильянт», «жемчуг» – это калька с русского языка.

На украинском драгоценные камни нужно называть так:

  • брильянт – діамант – дорогоцінний камінь, алмаз, штучно огранений і відшліфований;
  • жемчуг – перлина;
  • гірський хрусталь – гірський кришталь;
  • ізумруд – смарагд – коштовний прозорий камінь яскраво-зеленого забарвлення;
  • лунний камінь – місячний камінь;
  • лазуріт – лазурит – мінерал темно-синього кольору;
  • аквамарін – аквамарин – дорогоцінний камінь блакитнувато-зеленого або блакитного забарвлення.

Ранее известный учитель и языковед Александр Авраменко рассказал, как сказать по-украински «однофамілець».

Источник материала
loader