/https%3A%2F%2Fs3.eu-central-1.amazonaws.com%2Fmedia.my.ua%2Ffeed%2F1%2F4cebb68422513472327580198bd49fc6.jpg)
"Рейки, рейки, шпали, шпали": как звучит на украинском популярная советская считалочка
Как популярная советская считалочка звучит на украинском / © www.freepik.com/free-photo
Считалочка была очень популярна в советское время, а также после развала Союза на всем постсоветском пространстве. Ее использовали тогда, когда делали деткам массаж. Украинская психологиня Наталия Худимова предложила украинский вариант считалочки. Об этом говорится в видео ТикТок ресурса «РБК-Украина».
И теперь текст считалочки звучит вот так:
«Рейки, рейки, шпали, шпали…
Їхав поїзд із Полтави.
Ось віконце відчинилось –
І горошки покотились.
Йшли курчата, ціпу-ціпу,
Дзьобали собі на втіху.
А за ними гусенята,
Теж пощипують завзято.
Далі йшла сім’я слонів,
Тупали, аж гай шумів.
Далі бігло ведмежа
І спіймало нам вужа.
Далі йшов до нас вовчок
І вкусив нас за бочок.
Далі йшла до нас лисичка
З пишним хвостиком сестричка.
Ось директор, молодець,
Стіл поставив і стілець.
І друкує на машинці
Лист малесенькій дитинці:
“Любий синку! Любий Хлопчик!
Висилаю жовтий горщик.
На нім сонячні бочки
І на денці — крапочки”».

