Не "капучіно" та "еспрессо": як правильно називати кавові напої українською
Не "капучіно" та "еспрессо": як правильно називати кавові напої українською

Не "капучіно" та "еспрессо": як правильно називати кавові напої українською

Кожен українець може легко заплутатись в назвах різновидів кави.

Ви дізнаєтесь:

Зранку багато людей полюбляють пити каву. У цього напою є багато різновидів, у назвах яких українці часто можуть помилятися.

Главред вирішив розібратись, як правильно називати кавові напої українською.

Чи можна українською казати "кофе"

Доктор філологічних наук Олександр Пономарів розповів, що "кава" – здавна вживане в українській мові слово.

Він підкреслив, що багато хто може також казати "кофе", але це слово активізувалося у часи зближення мов у колишньому Радянському Союзі.

Мовознавець підкреслив, що "кофе" - це запозичення з російської мови, тому краще вживати слово "кава".

Як правильно називати різновиди кави

Редакторка Юлія Мороз говорить, що майже всі назви видів кавових напоїв в українській мові запозичені та не є питомо українськими.

Через це до них потрібно застосовувати правила написання іншомовних слів.

За її словами, у цьому випадку працює "правило дев'ятки": після букв д, т, з, с, ц, ч, ш, ж, р потрібно писати "и", а не "і". Наприклад:

Вона також наголосила, що в іншомовних словах не зберігається подвоєння:

Не 'капучіно' та 'еспрессо': як правильно називати кавові напої українською
Різновиди кавових напоїв / Інфографіка: Главред

Раніше ми також розповідали, як насправді з’явилось слово "гривня". Колись так називали зовсім не гроші.

Також історик розкрив справжнє значення слова "Кремль". Воно повністю змінює уявлення про історичні корені російської державності.

Читайте також:

Про персону: Юлія Мороз

Юлія Мороз - літературна редакторка, коректорка української мови. Вона публікує спостереження про мову й редагування. Займається редагуванням публіцистики, художньої літератури.

Джерело матеріала