Как правильно на украинском языке — павербанк или повербанк
Как правильно на украинском языке — павербанк или повербанк

Как правильно на украинском языке — павербанк или повербанк

Слово «павербанк» не зафиксировано в словарях по украинскому языку / © Pixabay

С начала блэкаутов слово «павербанк» стало частью быта украинцев. Однако возникает вопрос: как правильно употреблять это иноязычное название через «а» или «о»?

Как правильно назвать «павербанк»

Power bank (на английском) — это портативное зарядное устройство для зарядки гаджета, когда нет возможности подпитать его с помощью электроэнергии.

На украинском языке такой внешний аккумулятор, портативное зарядное устройство называем «повербанком», а не «павербанком».

Дословный перевод с английского — «банк силы», «банк мощности».

В частности, онлайн-словарь «Горох» представляет обе формы: поверанк и паверанк.

Какие синонимы можно использовать:

  • накопитель

  • аккумулятор

  • дополнительная батарея

  • аккумуляторная батарея

Раньше мы писали о том, как говорить и писать правильно на украинском языке «проект». Правильный вариант написания узнайте у новости.

Правописание / © pixabay.com

Читать новость полностью →

Фредди Меркьюри / © Associated Press

Читать новость полностью →

Служба 112 / © Игорь Клименко

Читать новость полностью →

Сибига / © Getty Images

Читать новость полностью →

Источник материала
loader
loader