Співачка Настя Каменських (NK) переклала на українську свій хіт "Это моя ночь". Нову версію треку артиста вперше представила ще два роки тому на одному із благодійних концертів, а сьогодні презентувала його на стрімінгових платформах. Україномовна версія пісні отримала назву "Це є моя ніч" та увійде до мініальбуму зірки "Хіти UA", де будуть представлені й інші знакові сингли артистки. Про це Каменських розповіла у Instagram.
- З самого початку сольного проєкту NK я випустила багато треків українською, які стали справжніми хітами і яким тисячі людей підспівували на концертах. А останні 2 роки на благодійних концертах та заходах в підтримку України я виступаю виключно з україномовною програмою. На прохання прихильників, для яких деякі пісні вже по-справжньому знакові та містять у собі спогади про щасливі часи, ми переклали їх українською, - зазначила Настя. - Тому я вирішила випустити ці пісні на цифрових майданчиках, щоб усі бажаючі могли як слід підготуватися та на моїх концертах заспівати їх зі мною в унісон!
Оригінальну версію пісні "Це є моя ніч" було вперше представлено 6 років тому. Це була перша пісня артистки після розпаду гурту "Потап і Настя" з початку сольної кар'єри NK.
Раніше свої російськомовні хіти також переклали на український Макс Барських, MONATIK, Quest Pistol, DANTES, Слава Камінська, Оля Полякова та гурт Aviator.