Украинский бизнесмен, общественный активист Илья Кенигштейн рассказал о жизни и смерти на высоте 8000 метров во время восхождения на Манаслу. Эта гора считается одной из самых опасных вершин мира.
Об этом он рассказал в программе Юрия Романенко «Романенко. Беседы». Полное видео беседы вы можете посмотреть ниже.
«Мой гид-шерпа шел сзади. Это совершенно фантастический народ, их мало в мире, и они лучше всего себя чувствуют на высоте. Внизу их колбасит точно так же, как нас наверху. У них ДНК другая, у них конструкция тела совершенно иная. Он мне говорит: «Босс, у нас закончился кислород. Придется потерпеть». Следующий баллон мы оставили возле четвертого лагеря, до которого еще идти полтора часа», - говорит он.
Высота 7800 метров – это абсолютная зона смерти, в которой организм вообще не восстанавливается.
«Мы дышим не только ртом и носом, но и всем телом. В этот момент тело не дышит, оно перестает восстанавливаться. И задача любого альпиниста – войти в эту зону, подняться на вершину и выйти из этой зоны прежде, чем последствия станут необратимыми. Двое суток находиться там смертельно опасно, но кому-то достаточно и одного дня», - вспоминает альпинист.
На его глазах разворачивались драматические события.
«Буквально через 15 минут после того как я узнал, что нет кислорода, снял маску и стал дышать атмосферой, я увидел перед собой погибшего альпиниста, которого волочили шерпы. Это был канадец, ему 37 лет, он умер от инсульта. Человек просто не выдержал нагрузок и скончался.
Это была единственная смерть в этом сезоне на Манаслу. Я его сфотографировал, в тот момент я тоже начал себя не очень хорошо чувствовать. Сел на склон, немножко отдохнул. Вокруг яркая красивая картина, белый снег, темно-синее небо. При этом ты понимаешь, что это убийственная красота, и тебе находиться там долго нельзя», - описывает свои ощущения Кенигштейн.
Как сообщала Хвиля, Попенко сказал, сколько могут сэкономить на коммуналке многоквартирные дома и почему этого не происходит.
Также Хвиля публиковала слова Пьотра Кульпы: Нечестный украинский судья отличается от польского только тем, что он «спокойно спит».