Только украиноведческий компонент: облегчат ли нашим школьникам обучение за границей
Только украиноведческий компонент: облегчат ли нашим школьникам обучение за границей

Только украиноведческий компонент: облегчат ли нашим школьникам обучение за границей

За более чем полтора года войны тысячи школьников уехали за границу, где учатся в тамошних учебных заведениях. Очень много детей дистанционно учится одновременно и в украинских школах. Чтобы облегчить таким детям нагрузку, в МОН разрешили в онлайн-формате "изучать только предметы украиноведческого компонента, такие как украинский язык, литература, история Украины".

Но есть нюанс. Не каждая школа может организовать такие уроки, которые определены Министерством образования, полный список есть на сайте ведомства.

– Предполагается, что ученики будут временно переведены в классы для изучения украиноведческих предметов и смогут продолжить обучение в своих школах по возвращении в Украину, – пишут на сайте МОН. Но требуется некий механизм по переводу таких учеников в другие школы – в МОН сообщают, что разрабатывают техническую возможность для этого. Приказ был опубликован 7 сентября, механизм пообещали разработать до 25 сентября… Но уже начался октябрь, а о каких-то сдвигах пока не слышно.

Корреспондент KP.UA пообщалась с педагогами вышеупомянутых школ и расспросила об особенностях новой программы.

Учителя готовы, а чиновники - нет

В разных регионах Украины уже определили школы по классам дистанционного изучения этих предметов. Действительно, учителя готовы преподавать детям их онлайн. Но алгоритма работы таких классов пока нет.

– Мы уже умеем обучать дистанционно, карантин нас научил, – рассказала KP.UA заместитель директора по учебной работе Ичнянской гимназии им. Степана Васильченко (Черниговская обл.) Светлана Борщ. – Учителя готовы, каждый имеет ноутбук, доступ к интернету. Но ждем информации о том, как такие классы будут функционировать, ведь пока нет никаких документов. Родители детей тоже еще не обращались к нам за разъяснением относительно такого обучения.

Учителя из разных уголков Украины в раздумьях: какими же будут эти дистанционные классы по украиноведческим предметам. Возможно, уроки будут начинаться с 15:00 после окончания обучения в иностранных школах. Также вряд ли обучение по определенным дисциплинам будет длиться дольше получаса. А еще неизвестно, как будут зачислять в такие классы школьников.

- Как будут работать эти классы, как детей будут туда зачислять – мы ничего не знаем, нет информации, - говорит директор лицея № 19 г. Мелитополь Запорожской обл. (работает в формате онлайн) Светлана Мельник. – Очевидно, что ученики должны предоставить нам какие-то справки из школ, где они параллельно учатся, чтобы мы могли зачислить их в классы, принять во внимание их оценки.

- Но уже проходит месяц обучения, а такие классы до сих пор не сформированы…

– Пока так. Но родители и дети интересуются такими уроками, – уточняет Светлана Владимировна. - И я вам скажу, что ученики хотят изучать не только украинский язык, литературу, историю, но и, например, математику. Дети скучают по своей школе в Украине. Я понимаю, что школьникам тяжело учиться и у нас, и в местной школе за границей. Но главное - желание. Вот мой ученик, который в связи с войной уехал в Польшу, учился дистанционно и в этом году получил 200 баллов по украинскому языку на НМТ. То есть ребенок имел желание учиться, старался и достиг замечательного результата.

В некоторых школах не слышали даже о том, чтобы кто-нибудь к ним переводился.

- У нас пока нет заявлений от родителей детей, поэтому и классы такие не созданы, - рассказал директор Херсонского научного лицея Михаил Рябуха. – Возможно, мы и не будем создавать такие классы. А дети будут изучать украиноведческие предметы (язык, историю, литературу) сугубо в профильных, ранее созданных классах. Но я вам скажу, что вот наши ученики хотят учить не только украинский язык, они просто хотят учиться в нашем лицее. Но это очень сложно – учиться и в родной школе, и за границей. Как дальше оно будет – не знаем.

Более оптимистичная ситуация сложилась в Харьковской области.

– Мы уже заканчиваем составлять учебную программу таких классов – рассказала KP.UA директор Изюмского лицея N11 (Харьковская обл.) Елена Курмаз. - Уже есть 102 заявления детей, которые хотят учиться в таких классах. В общей сложности в лицее записаны 734 ребенка. Также ждем справки из учебных заведений, чьи ученики учатся за границей. Я думаю, что, возможно, даже в понедельник (9 октября. – Ред.) такие классы начнут работать. Пока что формируем документы.

Перевести можно было бы, но есть нюансы

Не все родители школьников, которые учатся одновременно за границей и в украинской школе, слышали об этой инициативе МОН.

- О школьной программе с украинским компонентом случайно узнала от сотрудницы, - с удивлением говорит Ольга, они с сыном-шестиклассником сейчас в Польше. – Думаю, это замечательное решение, которое поможет избежать нашим детям двойной нагрузки. С удовольствием перевела бы сына в другую школу, чтобы иметь возможность изучать украинские предметы дистанционно. В прошлом году приходилось учиться самим. Целый год не могли добиться от нашей киевской школы домашних заданий и списка литературы до прочтения. Единственное, что пока останавливает от перевода в другую школу – надежда вернуться в киевскую: там есть друзья. Но, думаю, если нас будут игнорировать, как в прошлом году (у нас было много проблем с украинской школой), лучше новая школа с возможностью нормально изучать украинские предметы.

У других родителей – другое мнение:

- Все лето они "рожали" этот приказ, - возмущается под тематическим постом в фб-сообществе «Родители SOS» одна из участниц группы Татьяна Билецкая. - Именно поэтому я пока не писала заявление на перевод в школу с имеющейся дистанционной формой, потому что не вижу смысла и нет сил на двойную нагрузку. Хотя классный руководитель очень настаивал на заявлении о переводе или убытии. По-моему, лучше бы разработали адекватный механизм зачисления таких детей в украинскую школу при возвращении.

Именно по этой причине многие родители (планирующие возвращение) не пишут заявление на выбытие и пытаются тянуть одновременно две школы.

Так что пока родители выкручиваются, кто как может.

– Мы сейчас живем на западе Германии, в небольшом городке. Дочь ходит в местную школу. Я не представляю, как она будет учиться и здесь, и там, – рассказала KP.UA мама 6-классницы из Киева Алина. – Да, сложно, программа тоже насыщенная. А еще внешкольные мероприятия, да и уроки задают. То есть у нее просто нет времени на онлайн-обучение. После приезда сюда дочь еще некоторое время училась дистанционно в родной школе, но очень устала. Потому я полностью перевела ребенка в местную школу. А вдобавок записала на курсы украинского языка, которые проводят наши украинцы-беженцы.

Многие родители все же пытаются соединить обучение и в Украине, и за рубежом.

– Уверена, что сын сможет учиться и здесь, и там, – рассказала KP.UA мама 9-классника из Харькова Наталья Морозенко. – Я только «за» обучение в таких классах. Мой сын сейчас изучает украинский язык и литературу, историю Украины, алгебру, физику, химию в родной школе. На сегодняшний день мы живем неподалеку от Зальцбурга (Австрия). Сын ходит в местную школу. Наибольшее внимание уделяю языкам: изучает английский, немецкий и местный. Точные науки ему тяжело даются, но старается, учит. Я вам скажу, что программа в австрийских школах очень разнится. Например, вижу, что математика здесь слабенькая, химия тоже. Но это мое мнение. Уроки заканчиваются в 15.00. Сын сразу спешит домой, потому что потом у него обучение онлайн в его родной школе.

Похоже, что механизм этого учебного процесса наладится еще не скоро. Поэтому у родителей есть время подумать, стоит ли переводить своего ребенка в другую школу (тем более, что такая форма обучения вряд ли подойдет выпускникам, которые планируют поступать в украинские вузы). В МОН обещают, что ребенок всегда сможет вернуться к обычной форме дистанционного, семейного или экстернат обучения, но и это решение создаст множество бюрократических процедур.

Источник материала
loader
loader