Українські книги представили на найбільшому франкомовному фестивалі Північної Америки
Українські книги представили на найбільшому франкомовному фестивалі Північної Америки

Українські книги представили на найбільшому франкомовному фестивалі Північної Америки

Українські книги вже вдруге виставляються на окремому стенді в рамках найбільшого франкомовного літературного фестивалю Північної Америки.

Як повідомляє Укрінформ, про це йдеться у повідомленні на сторінці посольства України в Канаді у мережі Фейсбук.

Українські книги представили на найбільшому франкомовному фестивалі Північної Америки - Фото 1

Українські книги представили на найбільшому франкомовному фестивалі Північної Америки - Фото 2

“У Монреалі розпочала свою роботу наймасштабніша книжкова подія Квебеку та найбільший ярмарок франкомовної книги у Північній Америці — 46-й Монреальський книжковий салон. <...> Цього року вже вдруге в рамках ярмарку представлений український стенд”, - заявили у посольстві.

Зазначається, що на українському стенді представлені близько сотні українських книжок, з яких понад два десятки - у перекладі французькою мовою. “Унікальним є те, що цього року на українському стенді вперше представлена книжка «Жовтий метелик» Олександра Шатохіна, видана квебекським видавництвом за українською ліцензією”, - зауважили у дипустанові.

Окрім книжок, український стенд також представляє виставку постерів з колекції #SupportUkrainePIC від клубу ілюстраторів Pictoric. “Колекція створена після початку повномасштабного вторгнення Росіїв Україну, висвітлюючи перебіг війни, російські воєнні злочини, біль та звитягу українського народу”, - пояснили у посольстві.

Як повідомлялося, Україну на Франкфуртському книжковому ярмарку представляли Український інститут книги, Goethe-Institut в Україні, Мистецький арсенал та Український інститут.

Теги по теме
Канада Фестиваль
Источник материала
loader
loader