Как привлечь детей к чтению? Способ детской писательницы Оксаны Лущевской
Как привлечь детей к чтению? Способ детской писательницы Оксаны Лущевской

Как привлечь детей к чтению? Способ детской писательницы Оксаны Лущевской

Как привлечь детей к чтению? Способ детской писательницы Оксаны Лущевской

С героями книжек Оксаны Лущевской читатели могут путешествовать через океан и узнавать множество разных историй, находить друзей по переписке, открывать тайны старинного сундучка, узнавать о детстве выдающихся детей и даже составлять бизнес-план собственного дела. И совсем не важно, сколько тебе лет, ведь когда есть идея и хорошая компания, то литературное странствие из детства вполне может вывести на интересный жизненный путь, потому что чтение заложило мощную основу для крутых свершений.

А еще Оксана дает свои рукописи на вычитку детям — посетителям основанного ею читательского клуба. Дети советуют и направляют Оксану по темам, которые их интересуют.

Случайная Америка

Оксана родом из городка Тальное Черкасской области. Училась на филологическом факультете Уманского государственного педагогического университета имени Павла Тычины. На предпоследнем курсе поддалась на уговоры подруги испытать удачу и пойти в программу обучения по обмену. Метили в Европу. Но под шумок еще и в Америку подали. Подруге не повезло, а Оксану пригласили на летнюю школу в США. Девушка отработала практику и вернулась в Умань, чтобы защитить диплом. А в следующем году, уже после выпускных экзаменов, опять поехала в Америку. Позже поступила там в магистратуру Пенсильванского государственного университета.

Просто учеба. Но здесь девушка встретила будущего мужа. Он переоформлял документы, чтобы остаться жить и работать в Штатах, ведь возвращаться в тоталитарную Беларусь не было желания. Осталась и Оксана. Позже получила степень доктора наук в области образования в Университете Джорджии (США) и начала прокладывать свой путь в литературе.

Стук в закрытые двери

Свои первые рукописи Оксана посылала на электронную почту украинских издательств, а в ответ получала тишину. Впрочем, одно украинское издание все же ответило: «Ваши сказки нам не подошли». Оксана же настолько была рада письму, что прочитала так, как хотела прочитать: «Подошли». «Благодарю, я так счастлива», — написала в ответ. «Счастлива, что ваши сказки нам не ок?» — спросили в ответном письме.

Неудачи, отказы, оттачивание стиля с Зоряной Живкой, поиск интересных форм… и желтый конверт в украинское издательство «Грані-Т», который попал к редактору и писателю Ивану Андрусяку. Он ответил: «Я готов работать с вашей рукописью. Так что работаем до книги». Такова история появления первого произведения Оксаны — «Дивні химерки, або Таємниця старовинної скриньки».

Своим настоящим входом в литературу Оксана считает победу на конкурсе «Золотий лелека». Это уже отличие! А дальше завертелось.

На одном из букфестов Оксана отважилась подойти к сооснователю «Видавництва Старого Лева» Марьяне Савке и оставить ей рукопись. Пани Марьяна перезвонила через несколько дней со словами: «Приветствую тебя в семье Старого Лева!»

Живу в Америке — пишу для украинских детей

Сейчас Оксана — автор более 60 книг для детей и подростков, переводчик, публицист, член PEN Ukraine, исследователь детской и подростковой литературы (PhD). Ее книги переведены на немецкий, польский, финский, английский, литовский, шведский языки.

«Этим летом я услышала фразу: «Ну, ваша карьера — как история Золушки: легкая эмиграция, легкая диссертация, профессиональный рост». Это сильно обесценивает», — рассказывает писательница.

На самом деле, чтобы прийти к этому теперь уже огромному списку изданных книг, Оксана работала на разных, совсем не писательских роботах. На кассе заправки — там, кстати, ее еще и ограбили. Мыла посуду в ресторане, была официанткой, секретаршей, персональным ассистентом, уборщицей в гостинице, воспитательницей в детском садике, в центре Монтессори, выпекала пиццу и даже выходила в ночную смену на шоколадную фабрику — там она добавляла в шоколад орешки. Писать же она начала по двум причинам: в детстве ей очень не хватало интересных украинских книг, а уже в Америке — украинского языка. Поэтому создала свой микрокосм.

Клуб чтения Веселого Лиса

Детский писатель — это такой же автор, как и пишущий взрослую литературу. Это и о фан-клубах, и о восхищении, и о благодарности. Оксана очень радуется, когда дети в ТикТоке или Инстаграме делают видеообзоры ее книг, прокачивая свои навыки блогера. Очень радуется письмам от читателей, которые ждут продолжения полюбившейся истории.

«Писать для детей — это встать на одно колено, быть на одном уровне с ребенком, говорить с ним его языком и о его мире, ни в коем случае не включать морализаторство. Детский писатель должен хорошо понимать своего внутреннего ребенка, уметь его слышать», — говорит Оксана.

Для детей Оксана основала онлайн-курсы Joyful Foх Reading Club, направленные на развитие читательской культуры, критического мышления и визуальной грамотности. Очень радуется своему небольшому, но действительно фан-клубу и благодарит родителей за то, что сумели привить детям любовь к чтению.

«Мне как человеку, который защитил диссертацию по детской литературе в США (Университет Джорджии), пришлось и преподавать, и учиться онлайн. После защиты диссертации мне захотелось воплотить свой опыт во что-то на самом интересное, качественное и связанное с детской литературой. Я придумала Joyful Foх Reading Club — Клуб чтения Веселого Лиса».

Joyful Foх Reading Club объединяет юных читателей. Оксана читает с детьми и на английском, и на украинском. Методика направлена на то, чтобы поощрить ребенка читать. Оксана объясняет, что с помощью ее курса ребенок действительно начинает ощущать жажду чтения. И берется за книгу не потому, что это нужно по программе или заставляют родители, а потому, что читая — взрослеешь, понимаешь, как это уметь критически мыслить, оперировать фактами и формулировать свои выводы по разным темам.

На читательских курсах дети знакомятся с разнообразием литературных форматов, жанров и художественных техник и таким способом развивают и формируют эстетический вкус. «Книги, которые я отбираю для чтения, отмечены престижными наградами и премиями. Для меня важно, чтобы дети разбирались в качестве и в дальнейшем выбирали качество, становясь привередливыми читателями и даже авторами и иллюстраторами, критиками или лидерами общественного мнения нашего с вами будущего», — рассказывает Оксана. Она радушно делится своей методикой, потому что такой опыт будет полезным во время чтения в классе, библиотеке или дома. Особенно сейчас, когда украинские дети из-за войны вынуждены учиться по смешанной системе.

Итак.

«Stay Alert! («Будь готов!»). Читательская рецепция. Планируя курсы, я предусматривала разные упражнения или задания и те или иные рецепции на книги. Некоторые дети радушно выполняли задания и комментировали книги. А вот некоторые не хотели, потому что, например, книга им не понравилась. Зато приглянулась другая, и они просят сделать два задания, и дополнительное — именно к той или иной книге. Как куратору мне всегда нужно быть наготове.

Online Personal Space («Личное онлайн-пространство»). Курсы предусматривают общение. Мы создали форум, где дети размещают свою анкету и контакт для общения. Впрочем, не все хотят активно «дружить». Кое-кто общается исключительно со мной. А еще кто-кто вообще просто тихонько читал книжки для себя. И именно это я называю личным онлайн-пространством, гранями, которые необходимы нам всем, юным и взрослым читателям.

Entertain and Educate («Развлекай и учи»). Развлечение и обучение всегда стояли бок о бок, еще во времена Джона Ньюбери, американского первопечатника детских книг и собственно его первой книги A Little Pretty Pocket-Book (1744). Так что, все задания к онлайн-классам базируются на этих двух элементах ⸺ развлечении и обучении. Если получится ребенку показать, что книга — это интересно, это искусство, многоидейность, то функция развлечения приобретает отражение, которое формирует грамотность (а это и есть неотъемлемый компонент образования). Более того, это формирует пожизненных читателей.

Be Ready! («Готовься!»). Детям следует показать разнообразие книг. Впрочем, есть дети, которым категорически не нравится определенная книга. Здесь мне важно было попробовать понять, почему. Это я и делала. Мы проговаривали это в емейлах. Ведь чтение базируется на опыте. Согласно мнению ученого и учредителя теории читательской рецепции Лоис Розенблатт, опыт читателей активируется в текстах во время чтения. Поэтому некоторым детям надо было выговорить свой опыт. Благодаря такому общению мы становились книгодрузьями.

Stay in Touch! («Оставайся на связи!»). Юные читатели растут быстро. Их интересы и хобби меняются. Впрочем, с некоторыми читателями мы подружились, и наша дружба переросла во взаимопомощь. Как читателям детям иногда нужны мои советы по выбору книг, а еще кое-кто просит меня взглянуть на их авторские тексты. Иногда мне нужна их помощь — и они готовы! Да, иногда я прошу детей читать мои рукописи и советовать что-то от себя. Они же хотят стать писателями, поэтому опыт редактора для них очень полезен. Интересно, что за это время дети хорошо направили меня как автора в темах, которые им интересны».

«СТОРІ+Я»

Для творческих взрослых Оксана ведет успешный проект — творческую группу «СТОРІ+Я», где учит авторов писать качественные детские книги.

«Я уверена, что детская литература сегодня взращивает завтрашних деятелей. Целевая аудитория детских писателей — это дети, которые будут читать завтра, то есть когда вырастут. И мы не должны проиграть битву за детей с Netflix, игровой IT-инфраструктурой и социальными медиа», — считает писательница.

Своими навыками Оксана делится с начинающими писателями на специальных практикумах-интенсивах сообщества «СТОРІ+Я». Например, на днях стартовал курс по созданию биографических детских книг. Ведь биографии интересных персон расширяют детское понимание культурной идентичности и социокультурной принадлежности и предлагают рассмотреть интересные модели жизни деятельных украинцев. Позволяют понять, что украинцы всегда отличались любовью к свободе, уважали образование и культуру.

Оксана уверена: детский писатель должен быть такой же звездой, как певец или актер. Потому что писатель тоже дает эмоцию, развлечение, а еще суперполезные знания.

«Меня очень интересуют смешные истории, которые могут развлекать, — говорит она. ⸺ Впрочем, самая смешная история может стать очень полезным фундаментом, на котором будет расти личность». Вот, например, серия книг Оксаны «Песа і пес: наш хвостатий бізнес» издательства «Чорні вівці» — это история о том, как открыть собственное дело. «Читая эту легкую книгу, готовься смеяться и хохотать, лаять и рычать», — настраивает читателей писательница.

Впрочем, на самом деле книга — стартовая площадка для будущих бизнесменов, в ней речь идет о том, как открыть собственное дело, в этом случае — ателье по пошиву собачьей одежды.

Если правильно сформулировать свою мечту в детстве, она точно осуществится во взрослой жизни, — уверена детская писательница, работающая над новыми историями для детей, которые увлекают во время чтения и вдохновляют по жизни.

 

 

Источник материала
loader
loader