Марина Сатти ‒ Zari на Евровидении 2024: биография представительницы Греции и перевод песни
Марина Сатти ‒ Zari на Евровидении 2024: биография представительницы Греции и перевод песни

Марина Сатти ‒ Zari на Евровидении 2024: биография представительницы Греции и перевод песни

Грецию на Евровидении 2024 представит певица Марина Сатти. Она выступит во втором полуфинале конкурса в Мальме 9 мая с песней Zari.

Что известно о представительнице Греции Марине Сатти на Евровидении 2024 и о чем ее песня, с которым она выйдет на сцену конкурса — далее в материале.

Кто такая Марина Сатти: биография

Марина Сатти — 37-летняя греческая певица и актриса. Она училась в Афинском национальном университете, также у нее есть диплом по классическому пению и классическому роялю.

Сейчас смотрят

Затем певица получила стипендию в популярном музыкальном колледже Беркли (США), где погрузилась в греческую и арабскую музыку. Также артистка брала участие в мировом туре Европейского джазового оркестра и с мировым джазом Нонетом.

Сатти строит актерскую карьеру, играет в театре и занимается дубляжом. Именно она озвучивала роль и пела песни Моаны в одноименном диснеевском мультфильме.

Премьера первого сингла Марины состоялась весной 2017 года, композиция получила название Мантисса. Дебютный трек Сатти достиг вершины музыкальных хит-парадов в Болгарии и Румынии.

Сейчас у певицы подписан контракт с лейблом 314. В январе 2024 года стало известно, что Сатти представит Грецию на Евровидении.

Перевод песни Марины Сатти — Zari

Игральные кости

Пусть боль нас больше не тревожит,
Я падаю и ударяюсь, как игральная кость,
Притворяюсь, что забыла твое имя,
И все вокруг меня вдруг меняется.
Куда заведет нас этот ветер?
Я падаю и ударяюсь, как игральная кость,
Притворяюсь, что забыла твой запах,
И все вокруг меня вдруг меняется.

Я буду поступать по-своему:
То появлюсь, то исчезну из твоих мыслей.

Ты даже не протянул мне руку,
Чтобы я тебя держала тебя,
А ведь когда-то я в тайне так любила тебя,
Но теперь я отпустила чувства.

Ну же, руки выше,
Давай сделаем вид, что все было не ложью,
В последний раз бросим кости,
Да и пусть будет что будет
(Та-та-та-та-та)
Да и пусть будет что будет
(Та-та-та-та-та),
Да и пусть будет что будет
(Та-та-та-та-та),
Да и пусть будет что будет
(Та-та-та-та-та),
Да и пусть будет что будет.

Не хочу вспомнить то время,
Когда была готова сходить с ума
(Ма-ри-на).
Позволь не буду вспоминать,
Ты ведь не верил, что карма существует.

Ну же, руки выше,
Давай сделаем вид, что все было не ложью,
В последний раз бросим кости,
Да и пусть будет что будет
(Та-та-та-та-та).

Если я останусь одна,
Я всегда буду ждать тебя.
Меня колышет, как языки пламени,
Как подоженную спичку,
А с рассветом я увядаю,
Я умираю от одиночества, если ты не рядом.

(Та-та-та-та-та)
Да и пусть будет что будет
(Та-та-та-та-та),
Да и пусть будет что будет
(Та-та-та-та-та),
Да и пусть будет что будет
(Та-та-та-та-та),
Да и пусть будет что будет.

Пусть боль нас больше не тревожит,
Я падаю и ударяюсь, как игральная кость,
Притворяюсь, что забыла твое имя,
И все вокруг меня вдруг меняется.
Куда заведет нас этот ветер?
Я падаю и ударяюсь, как игральная кость,
Притворяюсь, что забыла твой запах,
И все вокруг меня вдруг меняется.

(Та-та-та-та-та)
Да и пусть будет что будет
(Та-та-та-та-та),
Да и пусть будет что будет,
Да и пусть будет что будет
(Та-та).

И все вокруг меня вдруг меняется.

Марина Сатти — Zari: видео выступления на Евровидении 2024

Теги по теме
Евровидение Греция
Источник материала
Поделиться сюжетом