Хорошо знакомых с Хорватией этот факт, возможно, и не удивит, но все же звучит невероятно: «Особенностью далматинского побережья Адриатического моря является большое количество островов, известных также как Далматинские острова. Их размеры колеблются от больших островов площадью 405 км² до малых скал. Всего Хорватии принадлежит 1185 островов. Из них только 46 населены, 672 имеют статус безлюдных островов, 389 являются скалами, 78 — рифами» (из Википедии).
Следовательно, довольно близкая к нам Хорватия входит в список экзотических «стран тысяч островов», которыми в туристических справочниках называют далекие Индонезию, Филиппины, Вьетнам. Не удивительно, что эти адриатические острова время от времени попадают в литературу. Так, на Длинном острове (Дуги Оток) проводят медовый месяц герои романа словенского писателя Драго Янчара «Безіменне древо». Самый большой и известнейший остров Крк, но в нетуристический зимний сезон, описывает в своих балканских зарисовках «У пошуках варварів» Андрей Любка.
На одном из таких островов, правда, выдуманном, происходят и события романа «Восьмий повірений» Рената Баретича. Этот хорватский писатель и журналист (1963 г.р., Загреб) считается одним из самых популярных авторов у себя дома и удивительно неплохо представлен переводами в Украине. В 2006 году он попал в сборник «Хорватська мозаїка» (издательство «Фолио»), оказавшись в одной компании с такими авторами, как Миленко Ергович, Дубравка Угрешич и полутора десятком других. На протяжении последующих лет в серии «Карта світу» этого же издательства выйдут «Восьмий повірений» (2010), «Розкажи мені про неї» (2011, «Хаотична повоєнність дев’яностих у Хорватії...» — из аннотации) и «Готель «Гранд» (2011, «…все було гаразд, доки «Ґранд» не відкриває свій інший бік — публічний дім, повний проституток з України»). Несмотря на околоукраинскую тематику «Готелю «Гранд» (к сожалению, как принято в западной литературе, вновь с неприятной для нас стороны; здесь можно вспомнить и скандальную «Історію тракторів по-українськи») для лучшего ознакомления с творчеством Баретича стоит подробнее остановиться на его «Восьмому повіреному», который на родине автора критики назвали одним из самых крупных событий в современной хорватской литературе.
По сюжету романа, молодой политик Синиша Месняк из руководящей партии попадает в скандальное приключение с участием проститутки. Чтобы замять дело и сохранить партийную репутацию, руководство отправляет Синишу в длительную командировку со сложной задачей. Необходимо подготовить на острове Тречич все предпосылки для будущих местных выборов. Для этого нужно сагитировать местное население создать ячейки по крайней мере двух конкурирующих партий. На острове, о котором если кто-то в Хорватии и слышал, то «лише з кросвордів. …шість літер: «наш найвіддаленіший населений острів». Тречич настолько удален и от континента, и от соседних островов Первич и Другич, что здесь до сих пор нет ни мобильной, ни какой-либо другой связи. Местное население его единственного села — это женщины, среди которых нет ни одной младше 65 (одна молодая, впрочем, со временем таинственным образом найдется; зато из немолодых есть одна настоящая австралийская аборигенка), да и мужчин, младше пенсионного возраста, лишь несколько. Есть две церкви, но ни одного священника. Есть козы и овцы; есть маяк, к которому подплывают «морские медведи» (редкостные средиземноморские тюлени, популяцию которых в прошлом упорно истребляли мужчины Тречича — за порчу рыбацких сеток). Есть странные обычаи, которые едва ли поняли бы и одобрили в цивилизованной материковой Европе, — а именно приготовление к рождественскому столу недозрелого ягненка, которого преждевременно, но точно к празднику, выбрасывает откормленная специальным набором трав овца. Есть связь с итальянскими контрабандистами, которые обеспечивают жителей всем необходимым. И связь с Австралией, оставившей на острове самый большой отпечаток за всю его историю. Ведь, как и украинцы, хорваты с конца ХІХ века искали и находили заработки в США, Канаде, Австралии… Предки аборигенов Тречича поголовно побывали на шахтах страны-континента, кто-то вернулся, а кто-то остался. Один, самый удачливый, смог сказочно разбогатеть и в благодарность основал «Фандейщу», которая обеспечивает землякам относительно зажиточную, с учетом вынужденной бережливости, старость. По крайней мере на пиво всем хватает — исключительно австралийское, другого на острове не признают.
Самое удивительное на Тречиче — язык его немногочисленных жителей. Обычный хорватский язык, несмотря на скромную численность населения, имеет три признанных диалекта. Язык же острова Тречич сформировался из смеси хорватского и австралийского. Чтобы передать украинским читателям этот придуманный Баретичем суржик, переводчице Наталии Чорпити (в ее портфеле — переводы Милорада Павича, а также менее прославленных авторов хорватской, сербской, верхнелужицкой и польской литератур) пришлось сильно потрудиться. Чтобы они одновременно и понимали суть сказанного местными, и напрягались вместе с главным героем. Например, в таком виде правительственный поверенный Синиша Месняк слышит аргумент против создания на острове партийных ячеек: «Сі, то не є пуотріба, ал є пуотріба за сварки, за ствуорит партії, газети, за обманичит суосіда, за пуоділит село! Ач но! А ноащ? Онлі за сидіт із туими другичоанми, яких є більш фор тайм від ноас і які зоавсід будут мат більш войсез». Тяжело будет этому поверенному привлечь островитян к «нормальной жизни» современной Хорватии. Не просто так семеро предыдущих с правительственной задачей не справились. Получится ли что-то у восьмого? Стоит добавить, что в 2018 году роман Рената Баретича был экранизирован в одноименный художественный фильм.