Василий Шкляр: "Русскоязычный украинец - это недороссиянин, россиянин низшего сорта"
Василий Шкляр: "Русскоязычный украинец - это недороссиянин, россиянин низшего сорта"

Василий Шкляр: "Русскоязычный украинец - это недороссиянин, россиянин низшего сорта"

Писатель Василий Шкляр, которого называют "отцом украинского бестселлера", резко высказался о феномене русскоязычных украинцев.

В эфире программы "Ход Тузова" на "Апостроф TV" он отметил, что термин "русскоязычный украинец" является выдумкой самих украинцев, и для иностранцев он кажется непонятным и нелогичным.

Василий Шкляр: "Русскоязычный украинец - это недороссиянин, россиянин низшего сорта" - Фото 1Фото: facebook.com/Vasyl.Shkliar

"Это мы придумали понятие "русскоязычный украинец". Поляки, когда видят наших сограждан, которые поселились в Польше и говорят на русском, не понимают, что происходит. У них возникает логичный вопрос: если вы - русские, то разве это не гражданская война?" - подчеркнул Шкляр.

Продолжение после рекламы
РЕКЛАМА

По мнению писателя, украинцы, которые до сих пор говорят на русском языке - "недороссияне".

"Напрашивается очень печальный вывод, который многие боятся озвучить. А я скажу: русскоязычный украинец - это недороссиянин, это русский низшего сорта", - заявил он.

Василий Шкляр - один из самых известных украинских писателей современности, лауреат многих литературных премий, политико-общественный деятель. Его самое знаковое произведение - "Залишенець. Черный ворон", которое было экранизировано и за которое в 2011 году автору присудили Шевченковскую премию. Однако писатель отказался от награды в знак протеста против пребывания известного украинофоба Дмитрия Табачника на посту Министра образования Украины.

Василий Шкляр: "Русскоязычный украинец - это недороссиянин, россиянин низшего сорта" - Фото 2Фото: facebook.com/Vasyl.Shkliar

Читайте также на "Апостроф" полное интервью: Василий Шкляр — о том, почему отказался от Шевченковской премии, не переводит на русский и будущее Украины.

Источник материала
loader
loader